Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Fueron tus ojos los que me dieronЭто были твои глаза, которые подарили мнеEl tema dulce de mi canciónСладкая тема моей песниTus ojos verdes claros serenosТвои безмятежные светло-зеленые глазаOjos que han sido mi inspiraciónГлаза, которые были моим вдохновениемAquellos ojos verdes, de mirada serenaЭти зеленые глаза, безмятежно смотрящиеDejaron en mi alma eterna sed de amarОни оставили в моей душе вечную жажду любви.Tan llenos de caricias, de besos y ternurasТакие полные ласк, поцелуев и нежности.De todas las dulzuras que sabían brindarИз всех сладостей, которые они умели дарить,Tus ojos verdes claros serenosТвои безмятежные светло-зеленые глазаOjos que han sido mi inspiraciónГлаза, которые были моим вдохновениемAquellos ojos verdes, de mirada serenaЭти зеленые глаза, безмятежно смотрящиеDejaron en mi alma eterna sed de amarОни оставили в моей душе вечную жажду любви.Tan llenos de caricias, de besos y ternurasТакие полные ласк, поцелуев и нежности.De todas las dulzuras que sabían brindarИз всех сладостей, которые они умели дарить,Aquellos ojos verdes, serenos como un lagoЭти зеленые глаза, безмятежные, как озеро.En cuyas aguas un día me miréВ чьи воды я однажды заглянул.No saben la tristeza que a mi alma le dejaronОни не знают печали, которую они оставили в моей душе.Aquellos ojos verdes que yo nunca besaréТе зеленые глаза, которые я никогда не поцелую.No saben la tristeza que a mi alma le dejaronОни не знают печали, которую они оставили в моей душе.Aquellos ojos verdes que yo nunca besaréТе зеленые глаза, которые я никогда не поцелую.Aquellos ojos verdes que yo nunca besaréТе зеленые глаза, которые я никогда не поцелую.