Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Te vi llegarЯ видел, как ты пришел.Del brazo de un amigoИз рук другаCuando entraste al barКогда ты вошел в бар,Y te caíste al pisoИ ты упал на пол.Me tiraste el pingüinoТы бросил в меня пингвинаMe tiraste el sifónТы бросил в меня мой сифон.Estallaron los vidrios de mi corazónстекла в моем сердце лопнули.Te vi bailarЯ видел, как ты танцуешь.Brillando con tu ausenciaсияя твоим отсутствием.Sin sentir piedadНе чувствуя жалостиChocando con las mesasСтолкновение со столамиTe burlaste de todosТы насмехался над всеми.Te reíste de míТы смеялся надо мнойTus amigos escaparon de vosтвои друзья сбежали от тебя.Y a mí me volvió loco tu forma de serИ меня свел с ума твой образ жизни.Y a mí me volvió loco tu forma de serИ меня свел с ума твой образ жизни.Tu egoísmo y tu soledadТвой эгоизм и твое одиночествоSon estrellas en la noche de la mediocridadОни - звезды в ночи посредственности.♪♪Viniste a míты пришел ко мнеTomaste de mi copaты выпил из моей чашки,Me sonreíste asíТы так мне улыбнулсяNadaba en tu demenciaЯ плавал в твоем слабоумии.No sabía qué hacerЯ не знал, что делатьTe intenté de besarЯ пытался поцеловать тебяMe tiraste un sopapo y te pusiste a llorarТы бросил в меня суп и заплакал.Me volvió loco tu forma de serМеня свел с ума твой образ жизниY a mí me volvió loco tu forma de serИ меня свел с ума твой образ жизни.Tu egoísmo y tu soledadТвой эгоизм и твое одиночествоSon estrellas en la noche de la mediocridadОни - звезды в ночи посредственности.Me volvió loco tu forma de serМеня свел с ума твой образ жизниY a mí me volvió loco tu forma de serИ меня свел с ума твой образ жизни.Tu egoísmo y tu soledadТвой эгоизм и твое одиночествоSon joyas en el barro de la mediocridadОни - драгоценности в грязи посредственности.Me volvió loco tu forma de serМеня свел с ума твой образ жизниY a mí me volvió loco tu forma de serИ меня свел с ума твой образ жизни.Tu egoísmo y tu soledadТвой эгоизм и твое одиночествоSon estrellas en la noche de la mediocridadОни - звезды в ночи посредственности.