Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Silencio, como pluma en el vacíoТишина, как перышко в пустоте.Como quien calla en sueños mientras sueñaКак тот, кто молчит во сне во снеSilencio en el espacio y los navíosТишина в космосе и на корабляхY en el alma de fuego de la leñaИ в душе горят дрова,Silencio en los fatales de la guerraТишина в роковых событиях войныHagan silencio, tropas y armamentoСоблюдайте тишину, войска и вооружениеQue los ordenadores de la tierraЧто компьютеры ЗемлиDel cosmos y del mar guarden silencioО космосе и море молчитеSilencio hasta que el aire se desmayeТишина, пока воздух не затихнет.En los arcos vacíos del alientoВ пустых арках дыхания,Pobladas las gargantas de la calleНаселенные пункты Лас-Гаргантас-де-ла-КаллеQue nada quede colgado del vientoПусть ничто не висит на ветруSilencio en los balcones y en los templosТишина на балконах и в храмахQuiero pedir silencio en los estradosЯ хочу попросить тишины на трибунах,A los jueces quiero pedir silencioСудьям я хочу попросить тишиныA los absueltos y a los condenadosОправданным и осужденнымSilencio, porque una palabra mudaТишина, потому что немое словоEs más verdad que una palabra huecaЭто больше правды, чем пустое слово.Donde los cuestionarios y las dudasГде анкеты и сомненияSon como un manantial que no se secaОни как источник, который не иссякаетSilencio cuando estemos casi muertosТишина, когда мы почти мертвы.De tanto decir muerte por la bocaТак много говорить о смерти своими устамиComiendo por nuestros oídos abiertosЕда для наших открытых ушейPalabras, esqueletos de gaviotasСлова, скелеты чаек♪♪En el silencio habrá palabra nuevaВ тишине будет новое словоSaltando como flor de los deshechosПрыгая, как цветок из отбросов,Que nos borre de los navíos la nieblaПусть туман сотрет нас с кораблейY nos vuelva a llenar de luz el pechoИ наполняет светом нашу грудь.Avispa que se ha ido agigantandoОса, которая стала гигантскойHasta cubrir de mentiras los murosПока стены не покроются ложью.Sin ver que su aguijón quedó brillandoНе видя, что его жало осталось сиять.Como una estrella contra un lienzo oscuroкак звезда на темном холсте,Silencio cuando estemos casi muertosТишина, когда мы почти мертвы.De tanto decir muerte por la bocaТак много говорить о смерти своими устамиComiendo por nuestros oídos abiertosЕда для наших открытых ушейPalabras, esqueletos de gaviotasСлова, скелеты чаек