Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
La noche murmuraНочь бормочетComo una arboleda invisibleКак невидимая роща,Bajo la luna transparente y pura.Под прозрачной и чистой луной.Tiembla toda de grillos y de ranasОн весь дрожит от сверчков и лягушек.Y de infinitos élitrosИ бесконечных надкрылийA la orilla del río de palidez celesteНа берегу реки небесной бледностиCon tenues encajes de reflejos.С тонкими кружевами бликов.¿Por qué me quedo tanto tiempoПочему я остаюсь так долгоMirando el río profundo como un cieloГлядя на реку, глубокую, как небо,Sobre el cual se recortanНа котором вырезаныUnas ramas oscuras perfiladas de plata?Несколько темных ветвей с серебряным профилем?Los álamos estánЛос-Аламос находятсяDulcemente solemnesСладко торжественныеBajo las húmedas estrellas.Под влажными звездами.El confín suave de delicados azulesМягкая граница нежного синего цветаApenas vaguea en el hálito lunar.Он едва различим в лунном сиянии.Noche pura hasta la deliciaЧистая ночь до упоенияDe una transparencia que casi no es de ella,Прозрачности, которой почти нет у нее,Y por eso tiembla en su desnudezИ поэтому она дрожит в своей наготеCon un inefable pudor inocente.С невыразимой невинной стыдливостью.Letra: Juan Laurentino OrtizТекст песни: Хуан Лаурентино Ортис