Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
C't'à cause de Anne DorvalИз-за Анны ДорвальQue j'sais qu'le cœur a ses raisonsЧто я знаю, что у сердца есть свои причиныC't'à cause de Anne DorvalИз-за Анны ДорвальQu'j'ai la télé HD dans mon salonУ меня есть телевизор высокой четкости в моей гостинойC't'à cause de Anne DorvalИз-за Анны ДорвальQue j'ai l'goût d'devenir un rebelleЧто я хочу стать бунтарем,C't'à cause de Anne DorvalИз-за Анны ДорвальQue Pete de Chambres en ville, c'est une poubelleЧто Пит из комнат в городе, это мусор.La seule actrice présente à CannesЕдинственная актриса, представленная в КаннахQui peut t'faire applaudir Xavier DolanКто может заставить Ксавье Долана аплодироватьComme un Ninja dans une missionкак ниндзя на заданииTa mère, tu l'sais pas, mais c'est Anne DorvalТвоя мать, ты не уходила, но это Энн Дорваль.C't'à cause de Anne DorvalИз-за Анны ДорвальQue j'ai pu passer mon cégepчто я смог пройти свой курс обучения.C't'à cause de Anne DorvalИз-за Анны ДорвальQu'on a cessé l'réchauffement d'la planèteКогда потепление на планете прекратилосьC't'à cause de Anne DorvalИз-за Анны ДорвальQu'on a une cure pour le cancerУ Куона есть лекарство от ракаC't'à cause de Anne DorvalИз-за Анны ДорвальQu'y a pu d'Arabes en conflit militaireКуи смог втянуть Дарабов в военный конфликтLa guerre des tuquesВойна туковTa ville nataleТвой родной городPis le Plan Nord, c'est aussi Anne DorvalХуже того, в Северном плане это тоже Анн ДорвальL'informatique, les festivalsИнформатика, фестивалиTa mère, tu l'sais pas, mais c'est Anne DorvalТвоя мать, ты не уходила, но это Энн Дорваль.Anne Dorval!Энн Дорваль!