Kishore Kumar Hits

Angizia - Eine ungelebte Stunde, 1941 текст песни

Исполнитель: Angizia

альбом: 39 Jahre für den Leierkastenmann

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

[ELIAS HOHLBERG][ЭЛИАС ХОЛБЕРГ]Mein Geist sühnt mein Leben,Мой дух искупает мою жизнь.,Er wundet auf der Suche nach dem Sinn...Он извивается в поисках смысла...Mein Boot ("Sarkophag!")Моя лодка ("Саркофаг!")Seine Anker hat gelichtet,Его якоря выровнялись.,Frei und famos,Бесплатные и знаменитые,Mit 'ner Leiche in der Mitte.С нервным трупом посередине.Ach Hohlberg, armer Jude,Ах, Холберг, бедный еврей,,Schon im Äther dunstverhangenУже в эфире, окутанном дымкой,...bist du tot!?..,ты мертв!?Bist du tot?Ты мертв?[RUSSISCHER SÄUFER][РУССКИЙ ПЬЯНИЦА]Wertes Volk einer zynischen Zeit.Достойные люди циничного времени.Wir betten ein diesen HerrnМы усыпляем этого джентльмена,In die Stätte des Leibs!В обитель тела![ELIAS HOHLBERG][ЭЛИАС ХОЛБЕРГ]Ich habe Angst, hörst du, Angst!Я боюсь, слышишь, боюсь!Fast könnt' der Tod am Leben sein...Почти смерть может быть живой...[HOHLBERGS GEWISSEN][СОВЕСТЬ ХОЛБЕРГА]Ist nicht der Ton, der Ton,Разве это не звук, не звук,,Schon deinem schwarzen Gifte gleich?Уже наравне с твоими черными ядами?Du bleichst in Deinem Bette...Ты бледнеешь в своей постели...Du... Du frierst in Deinem Teich!Ты... Ты замерзаешь в своем пруду!Wer kratzt am Geigenbund?Кто царапает скрипичный лад?Wer lauscht da dem Gesang?Кто там слушает пение?Ach, der Tod ist fein...Увы, смерть прекрасна...[ELIAS HOHLBERG][ЭЛИАС ХОЛБЕРГ]Es ist komisch,Это странно,Jetzt schon tot zu sein...Теперь уже быть мертвым...Halt' ein, halt' ein...Держись, держись...Hörst Du, August, hörst du, nein?Ты слышишь, Август, ты слышишь, нет?Den Ton...тон...Das, das muss die Geige sein...Это, должно быть, скрипка......das muss die Geige sein!..,это, должно быть, скрипка![ELIAS HOHLBERG][ЭЛИАС ХОЛБЕРГ]Der Tod ist der Lohn meines Lebens,Смерть-это награда за мою жизнь.,Er ist das Gelächter zu unserem Tanz...Он - смех нашего танца...Er... er setzt den letzten Anker ein,Он ... он ставит последний якорь,Mit Liebe und Sühne der Leier zum Preis...С любовью и искуплением лира по цене...(Nein! Nein!)(Нет! Нет!)Hier liegt ein jüdisches Leben,В этом и заключается еврейская жизнь,Mein Kamerad aus der Lemberger Zeit.Мой товарищ из львовского периода.Er schläft mit seiner Puppe ein,Он засыпает со своей куклой,Mit Liebe und Sühne der Leier zum Preis...С любовью и искуплением лира по цене...[RUSSISCHER SÄUFER][РУССКИЙ ПЬЯНИЦА]Es starb in ein Boot eine jüdische Leich',Он упал в лодку с еврейским трупом.,So weinet und klaget doch schon!Так что уже плачьте и сетуйте![ELIAS HOHLBERG][ЭЛИАС ХОЛБЕРГ]Ich süffle laut und trunken,Я громко пыхтлю и напиваюсь.,Ich tränke mich am Blut.Я обливаюсь кровью.Ein Käferlein ich aß zum ScheinМаленький жук, которого я съел, чтобы казаться,Was bleibt mir denn im Warten...В конце концов, что мне остается делать в ожидании......auf den Tod!..,на смерть![RUSSISCHER SÄUFER][РУССКИЙ ПЬЯНИЦА]Na, na-na-na, na na-na-n-a!Na, na-na-na, na na-na-n-a!Na, na-na-na, na na-na-n-a!Na, na-na-na, na na-na-n-a![ELIAS HOHLBERG][ЭЛИАС ХОЛБЕРГ]Ein Säufer behende verblich noch am Sarg,Пьяница Бехенде все еще лежал у гроба,Bring mir mein Jude die Schaufel ins Grab!Принеси мне, мой еврей, лопату в могилу!Wer sonst fand im Garten den billigen Tod?Кто еще нашел дешевую смерть в саду?Das indische Mädchen, entschlafen im Schoß...Индийская девушка, уснувшая на коленях...Der Messbub verfehlte das richtige Grab,Мессир упустил правильную могилу,So läutet die Glocke ein jüdischer Knab'!Вот как звонит в колокол еврейский мальчик!Kopeken ich griff aus dem lustigen Sarg,Копейки, которые я вытащил из веселого гроба,,Nimm es, die Reise wird von uns bezahlt!Возьми, поездка оплачена нами![ELIAS HOHLBERG][ЭЛИАС ХОЛБЕРГ](PHYSISCH TOT)(ФИЗИЧЕСКИ МЕРТВ)...Mein Fleisch... ist... tot!..,Моя плоть ... мертва!Ist tot!?Мертв!?Es ist fein, dass ich, kalt und bleich,Это прекрасно, что я, холодная и бледная,,Im Totenschein bin doch nicht LeichВ свидетельстве о смерти, в конце концов, я не труп.In meinem Reich...В моем царстве...Bin stolz verreckt, verschanzt...Я горжусь тем, что затаился, затаился...

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Atrox

Исполнитель