Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ulver han spørger stolt VænelilУльвер с гордостью спрашивает он Венелила'Vil du være allerkæresten minТы будешь моим аллеркестеномSå vil jeg føre dig til den øПоэтому я отведу тебя на островHvor vi skal leve og aldrig dø'Где мы будем жить и никогда не умремOg folen fører liget over hedenИ фолен ведет тело через вересковую пустошь.'Der er kildevæld der springer med vinЕсть источник, который наполняется вином.Tro på min tale allerkæresten minВера в мои слова, аллеркестен мой.Ja, der er vældekilder der springer med vinДа, есть вельдекилдер, который наполняется вином.Tro på min tale allerkæresten min'Вера в мои слова оживила меняDa de kom udi grønnem lundКогда они пришли в греннем лундLyster Hr. Ulver at hvile en stundЖелает, чтобы мистер Ульвер немного отдохнулStolt Vænelil ned på jorden sadГордый Венелил опустился на землю, селMens Ulver han kaster så dyb en gravВ то время как Ульвер роет такую глубокую могилу'Hør nu Ulver hvad jeg siger digПослушай Ульвера, что я тебе скажуHvortil skal den grav du gør?Какую могилу ты бы сделал?Til Eders hund er den for langДля твоей собаки она слишком длиннаяMen til Eders hest er den for trang'Но для твоего коня жаждаUlver svarer stolt VænelilУльвер соответствует гордому Венелилу'Graven er til dig allerkæresten minМогила для тебя аллеркестен мойOtte jomfruer har jeg giltВосемь дев, которых я позолотилJeg har dem alle fra livet skilt'У меня они все из знака жизниAlt sad Vænelil og tænkte ved sigВсе сидел Венелил и думал про себя'Nu må mine runer hjælpe mig'Теперь мои руны помогают мне'Gerne jeg for dig i graven gårКак будто я за тебя в могилу схожуMen lad mig først rede dit fagre hår'Но сначала позволь мне рассказать о твоих смелых волосах.Han lagde sit hoved i hendes skødОн положил голову ей на колени.Og sov en søvn så dyb og sødИ заснул таким глубоким и сладким сном.Så lister hun sværdet ud af hans favnИтак, ристалище, она - меч из его объятий.Og hugger Hr. Ulver for hund og ravnИ убери мистера Ульвера для собаки и воронаOg folen fører liget over hedenИ фолен ведет тело через пустошь.