Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Með hundraði seggumС cent seggumSalt bar inn gran-rauðiСоленый батончик превратился в гран-ред.Striðlyndir ok illvilja-fullirНесмотря ни на что, Стрилиндир был полон решимостиÞegar sem í augljósi kom landКогда, как и в the obvious, приземлилсяVörn á fjöru stóðОборона на пляже выдержалаí sjáldi hvílaði Foldinin sjáldi hvílaði FoldinEn mark hersis varð lyptatНо Марк стал липтатомÞegar sem í augljósi kom hjöltКогда, как и в очевидном, появился йельтÞaðan kertisveinn skræktiОттуда кертисвейн пискунGekk gramr sá út í leiki FreysПрисоединился к грамру, увидел в играх ФрейсаOk dróttir gengu saman með honumОк дроттир шел вместе с нимReiðyrði í hávaða váru heyrtБыли слышны Рейдирди в шумеEn lólyndr hersis gekk til níðingsНо ллиндр отправился к нидингамOk Hildr gekk saman með honumХорошо, Хильдр пошел вместе с ним♪♪Hildr ok Skögul bíðu ór staðХилдр ок Скогул биду из " не к месту "♪♪Á meðal vikvera hundraðaСреди сотен виквераBirtast fránn inn tiginborniПоявляются франки в тигинборниLang-rækir ok baráttu-fullirЯзык-рекир ок, полный борьбыI Þvisa él réð Þá yndifallИвиса хейл наняла Их в конце концов♪♪Margr maðr hraustaligr fellВ человеке пал храусталигрDreyra-fæð rann FoldinПокраснел-ненависть потекла волнами.En størri tapan skulu verðaНо стерри тапан должен бытьí Þvísa él réð Þá yndifallв этом граде Их нанял йндифалл♪♪Höggvandi lysti af honum höfuðitХоггванди освещает его , хефудитímnir hans vá ok sárs-auki geinимнир его вау, ок, дополнение гейнSiðan hné gramr aptr ok var Þá dauðrПоскольку колено грамр аптр ок было Тогда и спрошеноHirð fölnaði ok starði niðrСуд побледнел, услышав, что ок, посмотрел на этоGlýstamir ok værugjarnir andastГлистамир округьярнир умираетNú skulu Þeir til viss hvergiТеперь их точно нигде не будетHildr ok Skögul bíðu ór staðХилдр ок Скогул биду из " не к месту "