Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A pergunta subsistia: mas afinal de contas,Вопрос subsistia: но, в конце концов,Quem matou sequeira?Кто убил sequeira?A sua família queria saber a todo custoЕго семья, хотел бы знать любой ценойE por muito grande que fosse o custo o argentoИ очень большой, что бы стоимость argento- O dinheiro - não era um problema.- Деньги - не проблема.Por isso decidiramПоэтому решили(Para ter mais certezas e saber a que se deveu aquele final)(Чтобы иметь больше уверенности и узнать, что произошло, то конец)Contratar um inspector, um detective privado.Нанять инспектора, частный детектив.Falando do seu círculo de amigos um nome surgiu:Говоря в свой круг друзей, имя, подошел:Inspector guedes.Инспектор guedes.A ele recorreram apresentandoК нему прибегали, представляяO caso em busca de toda a verdade...В случае, если в поисках всей правды...Ah, a verdade.Ах, в самом деле.