Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Watching you sleep in the blue lightСмотрю, как ты спишь в голубом свете.From the clock radio by the bedИз радиочасов у кровати.Rattle of wires in the cortexСкрежет проводов в коре головного мозга.Got my own radio speaking in tonguesУ меня есть собственное радио, говорящее на языках.I will make you peanut butter toastЯ приготовлю тебе тосты с арахисовым масломI will make you eggs and orange juiceЯ приготовлю тебе яйца и апельсиновый сокI will dress well in my finest shirtЯ надену свою лучшую рубашкуI will dress finely for your birthdayЯ оденусь изысканно на твой день рожденияYou sleep so quietlyТы спишь так тихоOutside it's your birthdayНа улице твой день рожденияYou sleep so quietlyТы спишь так тихоThe hole in the wall where the pickles struckДыра в стене, в которую попали соленые огурцыThe hole in the wall where the pickles struckДыра в стене, в которую попали соленые огурцыGlints like the edge of a cool bayonetБлестит, как острие холодного штыкаThe hands on the clock stand in freeze frameСтрелки на часах застыли в стоп-кадреSpin like a stop motion carouselВращаются, как карусель в замедленной съемкеI will make you peanut butter toastЯ приготовлю тебе тосты с арахисовым масломI will make you eggs and orange juiceЯ приготовлю тебе яйца и апельсиновый сокI will dress well in my finest shirtЯ надену свою лучшую рубашкуI will dress finely for your birthdayЯ оденусь изысканно на твой день рожденияYou sleep so quietlyТы спишь так тихоOutside it's your birthdayСегодня не твой день рожденияYou sleep so quietlyТы спишь так тихо