Kishore Kumar Hits

Émile Proulx-Cloutier - Le Grillon et la Luciole текст песни

Исполнитель: Émile Proulx-Cloutier

альбом: Aimer les monstres

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

Dans une ville minièreВ шахтерском городкеBâtie trop loin de toutПостроенный слишком далеко от всегоDes hommes cherchent la lumièreЛюди ищут светEn piochant dans un grand trouКовыряясь в большой дыреSur le petit terrain vagueНа маленьком пустыреEntre l'usine et l'écoleМежду фабрикой и школойUn grillon chante et dragueСверчок поет и кокетничаетUne jolie lucioleМилый светлячокLes journées sont bien longuesДни очень длинныеSans voir son amoureuseНе видя своей возлюбленнойMais quand enfin la nuit tombeНо когда, наконец, наступает ночь,Elle offre une rumba lumineuseона предлагает яркую румбуTu m'vois, tu m'vois plus, tu m'vois, tu m'vois, tu m'vois plusТы живешь, ты живешь больше, ты живешь, ты живешь, ты живешь больше.Tu m'vois, tu m'vois plus, tu m'vois, tu m'vois, tu m'vois plusТы живешь, ты живешь больше, ты живешь, ты живешь, ты живешь больше.Tu m'vois, tu m'vois plus, tu m'vois, tu m'vois, tu m'vois plusТы живешь, ты живешь больше, ты живешь, ты живешь, ты живешь больше.Tu m'vois, tu m'vois plus, tu m'vois, tu m'vois, tu m'vois plusТы живешь, ты живешь больше, ты живешь, ты живешь, ты живешь больше.Un jour l'usine meurtОднажды Лусин умираетEt des milliers d'hommes chômentИ тысячи мужчин ликуют.S'exilent, la rage au cœurСексилент, ярость в сердцеLoin de la ville fantômeвдали от города-призракаQuand vient la première nuitКогда наступит первая ночьSans lampadaire ni fanalБез фонарного столба и вентилятораLe grillon voit, tout éblouiСверчок видит, весь ослепленныйS'allumer 100 milliards d'étoilesЗажечь 100 миллиардов звездTandis qu'il chante la sérénadeПока он поет серенаду,À toutes ces lueurs nouvellesЗа все эти новые проблескиLa luciole se rend maladeСветлячок заболеваетÀ vouloir briller plus fort qu'ellesЧтобы хотеть сиять ярче, какиеTu m'vois, tu m'vois plus, tu m'vois, tu m'vois, tu m'vois plusТы живешь, ты живешь больше, ты живешь, ты живешь, ты живешь больше.Tu m'vois, tu m'vois plus, tu m'vois, tu m'vois, tu m'vois plusТы живешь, ты живешь больше, ты живешь, ты живешь, ты живешь больше.Tu m'vois plus, tu m'vois plus, tu m'vois plus, tu m'vois plus, tu m'vois plusТы живешь больше, ты живешь больше, ты живешь больше, ты живешь больше, ты живешь большеTu m'vois plus, tu m'vois plus, tu m'vois plus, tu m'vois même plusТы живешь больше, ты живешь больше, ты живешь больше, ты даже живешь больше.Dans ses larmes, la lucioleВ ее слезах светлячокVoit passer un satelliteВидит, как проходит спутникQui clignote et caracoleКоторый мигает и извиваетсяTout le long de son orbiteНа всем протяжении своей орбитыOn dirait qu'il me veutПохоже, он хочет меняOn dirait qu'il m'inviteПохоже, он приглашает меняElle fait ni une ni deuxОна не делает ни одного, ни двухEt se lance à sa poursuiteИ бросается в погоню за нимÀ travers monts et rivièresЧерез горы и рекиLe grillon traque sa concubineСверчок преследует свою наложницу"Reviens ma lumière""Вернись, мой свет""J'vaux mieux qu'cette pauvre machine""Надеюсь, лучше, чем эта бедная машина"Mais quand s'éteint le crépusculeНо когда сгущаются сумерки,C'qu'il trouve au bout de ses peinesЧто он находит в конце своих страданийC'est la danse trop lointaineЭто слишком далекий танецD'un amour qui pulseЛюбовь, которая пульсирует.Tu m'vois, tu m'vois plus, tu m'vois, tu m'vois, tu m'vois plusТы живешь, ты живешь больше, ты живешь, ты живешь, ты живешь больше.Tu m'vois, tu m'vois plus, tu m'vois, tu m'vois, tu m'vois plusТы живешь, ты живешь больше, ты живешь, ты живешь, ты живешь больше.Tu m'vois, tu m'vois plus, tu m'vois, tu m'vois, tu m'vois plusТы живешь, ты живешь больше, ты живешь, ты живешь, ты живешь больше.Moi, j'te vois toi, mais toi tu m'vois plus, tu m'vois-tu?, non j'te vois plus, ehЯ вижу тебя, но ты видишь больше, ты видишь?, нет, я вижу больше, аReviensВозвращаюсьÀ l'orée d'une ville côtièreВ Лоре, прибрежном городкеLe grillon gémissantСтонущий сверчокLève les yeux vers la merПосмотри вверх на мореDécidé à se jeter dedansРешил броситься в этоMais au large, y a une bouéeНо у берега есть буйQui brille depuis la nuit des tempsКоторый сиял с незапамятных временII s'dit contre vents et maréesII идет наперекор всем ветрам и приливамElle sera encore là dans 100 ansОна все еще будет здесь через 100 летDepuis ce jour, sur la grèveС этого дня на забастовкеIl contemple sa chimèreОн созерцает свою химеруEt quand enfin la nuit se lèveИ когда, наконец, наступает ночь,Chante au tempo de sa lumièreПой в такт его свету

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители

Dumas

Исполнитель