Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
T'as encore peur d'avoir eu l'air fou quand t'es passé devantТы все еще боишься выглядеть сумасшедшим, когда ты проходишь мимо.Es-tu à ce point mal dans ta peauтебе так плохо в своей шкуреOu c'est que tu penses trop en souriantИли ты слишком много думаешь, когда улыбаешьсяTes mensonges sonnent trop vrais pour être fauxТвоя ложь звучит слишком правдоподобно, чтобы быть ложью.Tu te mens à toi-mêmeТы лжешь себеTrahis ton image, la laideur du faux pour la beauté du vraiПредай свой образ, уродство подделки ради красоты настоящего.T'as pas à endurer çaтебе не вынести этого.T'es un artisteТы художникTu t'en fous comme l'an 40Ты держишься безумно, как лан 40Que ce soit vrai ou pasПравда это или нетVeux-tu vraiment faire durer la faim?Ты действительно хочешь, чтобы голод длился долго?Que ce soit vrai ou pasПравда это или нетVeux-tu vraiment faire durer la faim?Ты действительно хочешь, чтобы голод длился долго?Tu tomberas dans le sucre,Ты упадешь в сахар,Tu tomberas dans le sucre, les bonbonsТы упадешь в сахар, конфеты,Allez! fuis ta mort et ose vivre l'amour librementДавай! беги от своей смерти и смей жить любовью свободноAllez! fuis ta mort et ose vivre l'amour librementДавай! беги от своей смерти и смей жить любовью свободноSache que plus loin il n'y a rien, ailleurs c'est iciЗнай, что дальше ничего нет, в другом месте это здесьSache que plus loin il n'y a rien, ailleurs c'est iciЗнай, что дальше ничего нет, в другом месте это здесьEt ici, tout le monde est ben stoneИ здесь все - Бен СтоунLes rivières que tu bordes sortent de leur litРеки, которые ты окаймляешь, выходят из своего русла.Laisse-les couler ailleursПусть они текут в другом местеMets tes vêtements préférés et rejoins nous tel que tu esНадень свою любимую одежду и присоединяйся к нам такой, какая ты естьFais de la lumière à ton ombreСделай свет своей тени