Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Woke up Sunday morningПроснулся воскресным утром.Found my love was long goneОбнаружил, что моя любовь давно ушла.Packed her bags without any noteСобрала вещи без всякой записки.Climbed into my old vanЗабралась в мой старый фургон.I just started drivin'Я только начал водить машинуSaid aloud "That's all she wrote"Сказал вслух: "Это все, что она написала"Halifax to MonctonГалифакс МонктонуStarted feeling somethingНачал что-то чувствоватьHad to keep on running awayПришлось продолжать убегатьWestward from the oceanНа запад от океанаHiding my emotionСкрывая свои эмоцииMovin' on keeps me saneДвижение вперед сохраняет мне рассудок.So I'm drivin' fromИтак, я еду изCanada to heartbreakКанады в разбитое сердцеMovin' to LAПереезжаю в Лос-АнджелесTo feel the earth shakeПочувствовать, как сотрясается земляI don't know if it's a mistakeЯ не знаю, ошибка ли этоBut I'm drivin' fromНо я еду изCanada to heartbreakКанады в heartbreakWell I stopped off in TorontoНу, я остановился в ТоронтоI heard it was a big showЯ слышал, это было большое шоу.Thought I'd find a new lady thereДумал, что найду там новую леди.But that was just a no‐goНо это было просто невозможно.All the girls said "Hell no!"Все девушки сказали: "Черт возьми, нет!"Go on, get right outta hereДавай, убирайся отсюда.So I headed to the northlandИтак, я направился в северные земли.Manitoulin IslandОстров Манитулен.Right up on past Sault Ste. MarieПрямо мимо Су-Сент. МариDon't know where I'm goingНе знаю, куда я едуBut I keep the motor runnin'Но я продолжаю заводить моторDon't know where I wanna beНе знаю, где я хочу бытьSo I'm drivin fromТак что я еду изCanada to heartbreakКанада, чтобы разбить сердцеMovin' to LA to feel the earth shakeПереезжаю в Лос-Анджелес, чтобы почувствовать, как сотрясается земляI don't know if it's a mistakeЯ не знаю, ошибка ли этоBut I'm drivin' fromНо я еду изCanada to heartbreakКанада к разбитому сердцу♪♪Well I made it to ArizonaЧто ж, я добрался до АризоныSuddenly got a phone callВнезапно раздался телефонный звонокMy old flame wanted me backМоя старая любовь хотела, чтобы я вернулсяShe said she was sorryОна извинилась.Without me felt so lonelyБез меня было так одиноко.So now I'm retracing my tracksТак что теперь я иду по своим следам.And I'm driving back toИ я еду обратно вCanada for heartbreakКанаду, чтобы разбить сердцеWon't make it to LA to feel the earth shakeНе приеду в Лос-Анджелес, чтобы почувствовать, как сотрясается земляI don't know if it's a mistakeЯ не знаю, ошибка ли этоBut I'm driving back toНо я еду обратно вCanada for heartbreakКанаду, чтобы разбить сердце.