Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
چه خوش باشد که دلدارم تو باشیЧто тебя не так утомило?ندیم و مونس و یارم تو باشیНадим и Монс, и снова ты♪♪دل پر درد را درمان تو سازیСердце , полное боли , чтобы вылечить тебя .دل پر درد را درمان تو سازیСердце, полное боли, чтобы вылечить тебя, хранилищеشفای جان بیمارم تو باشیИсцеляющий Джон, ты♪♪اگر جمله جهانم خصم گردندЕсли такие, как я, сядут за руль, возвращайтесьاگر جمله جهانم خصم گردندЕсли такие, как я, сядут за руль, возвращайтесьنترسم چون نگهدارم تو باشینترسم because نگهدارم you♪♪اگر نام تو گویم گر نگویمЕсли имя вам скажет трейдер, скажитеمراد جمله گفتارم تو باشیОдин из вас, один из вас♪♪اگر جمله جهانم خصم گردندЕсли такие, как я, сядут за руль, возвращайтесьنترسم چون نگهدارم تو باشینترسم because نگهدارم you♪♪همی نالم چو بلبل در سحرگاهХами, Соловей Чу на рассветеبه بوی آن که گلزارم تو باشیЧтобы почувствовать это, это то, что ты♪♪همی نالم چو بلبل در سحرگاهХами, Соловей Чу на рассветеبه بوی آن که گلزارم تو باشیЧтобы почувствовать это, это то, что ты♪♪اگر نام تو گویم گر نگویم (اگر نام تو گویم گر نگویم)Если имя, которое вы произносите, трейдер скажет (if the name, которое вы произносите, трейдер скажет)مراد جمله گفتارم تو باشی (مراد جمله گفتارم تو باشی)Один из вас (one of one of you)اگر نام تو گویم گر نگویم (اگر نام تو گویم گر نگویم)Если имя, которое вы произносите, трейдер скажет (if the name, которое вы произносите, трейдер скажет)مراد جمله گفتارم تو باشیОдин из вас (One of one of you)چه خوش باشد که دلدارم تو باشیЧто вас не так утомило
Поcмотреть все песни артиста