Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(Des vedettes sur un tapis rouge, des vedettes qui dansent, des vedettes qui cuisinent...)(Звезды на красной дорожке, звезды, которые танцуют, звезды, которые готовят ...)Des stars qui font du baconЗвезды, которые готовят беконDes stars qui rendent légumeЗвезды, которые делают овощиDes stars sur toutes les postesЗвезды на всех должностяхQui prennent contrôle de ta céduleКоторые берут под свой контроль твою седулу.Des stars qui s'dénudent sur une île aux BermudesЗвезды, отдыхающие на острове на Бермудских островахPour la prochaine édition de Sports IllustratedДля следующего выпуска Sports IllustratedDes stars qui cuisinentЗвезды, которые готовятQui font des recettes veganКто готовит веганские рецептыDes stars dans des véhiculesЗвезды в автомобиляхToyota, Ford, PriusToyota, Ford, PriusDes stars qui vendent des bidulesЗвезды, которые продают подделкиDes stars qui s'bidonnentЗвезды, которые восхищаютсяÀ chaque fois que j'prends ma manette pis que j'pitonneКаждый раз, когда я беру в руки свой контроллер, мне становится хуже, чем мне.Des stars qui s'vénèrentЗвезды, которые зажигаютDes stars qui font du plein airЗвезды, которые гуляют на свежем воздухеQui partent à la recherche de l'abominable homme des neigesКто отправляется на поиски легендарного снежного человекаDes stars plein les manchettesЗвезд полно в заголовкахDes stars qui sont pompettesЗвезды, которые помпезныDes stars qui prennent contrôle de ton antenne, heyЗвезды, которые берут под свой контроль твою антенну, эй.Ma télé, c'est une galaxieМой телевизор - это галактикаMa télé, c'est une galaxieМой телевизор - это галактикаDonne-moi du Véro (hey), donne-moi du Véro (hey)Дай мне немного правды (эй), дай мне немного правды (эй)Donne-moi du Véro pis du Guillaume Lemay-Thivierge (hey)Дай мне дю Веро пис дю Гийом Лемей-Тивьерж (привет)Donne-moi du Véro (hey), donne-moi du Véro (hey)Дай мне немного правды (эй), дай мне немного правды (эй)Donne-moi du Véro pis du Guillaume Lemay-ThiviergeДай мне дю Веро пис дю Гийом Лемей-ТивьержDes stars dans ton systèmeЗвезды в твоей системеDes stars du star-systèmeЗвезды звездной системыDes stars sorties du WebЗвезды, вышедшие из ИнтернетаPis des stars full vintagesPis des stars full vintagesDes stars dans ta cataracteЗвезды в твоей катарактеDes stars adorablesОчаровательные звездыUne star de TVA devenue une star de Radio-CanЗвезда НДС стала звездой радио-МожетDes stars qui nous nourrissentЗвезды, которые нас кормятDes stars qui font les touristesЗвезды, которые привлекают туристовQu'on accueille à bras ouverts comme des moines bouddhistesКуон приветствует с распростертыми объятиями, как буддийских монаховDes stars qui sont branchéesЗвезды, которые в модеDes stars qui sont en shapeЗвезды, которые в формеQui ont les dents plus blanches que tout l'mois d'janvierУ кого зубы белее, чем у любого француза ЖанвьеDes stars qui font les acteursЗвезды, которые делают актеровDes stars qui font les farceursЗвезды, которые делают шутниковDes galas d'stars, des galas à tous les quarts d'heureЗвездные гала-концерты, гала-концерты каждую четверть часаDes stars qui sont big, des stars qui sont largesЗвезды, которые большие, звезды, которые широкие.Des stars qui sont videsЗвезды, которые пустыMais qui remplissent tout plein d'sallesНо которые заполняют все полные залы(Tout l'monde)(По всему миру)Ma télé, c'est une galaxieМой телевизор - это галактикаMa télé, c'est une galaxieМой телевизор - это галактикаDonne-moi du Véro (hey), donne-moi du Véro (hey)Дай мне немного правды (эй), дай мне немного правды (эй)Donne-moi du Véro pis du Guillaume Lemay-Thivierge (hey)Дай мне дю Веро пис дю Гийом Лемей-Тивьерж (привет)Donne-moi du Véro (hey), donne-moi du Véro (hey)Дай мне немного правды (эй), дай мне немного правды (эй)Donne-moi du Véro pis du Guillaume Lemay-ThiviergeДай мне дю Веро пис дю Гийом Лемей-ТивьержDes stars qui placotentЗвезды, которые устраиваютDes stars qui rapportentЗвезды, которые приносят прибыльDes stars qui ont la coteЗвезды, у которых есть рейтингDes stars qui viennent de la popЗвезды, пришедшие с эстрадыDes stars dans des loftsЗвезды на чердакахDes stars qui rénoventЗвезды, которые ремонтируютDes stars sur tous les postesЗвезды на всех должностяхPis sur tous les télescopesХуже всех телескоповDes stars qui sont des vedettesЗвезды, которые являются звездамиDes stars qui ont des amourettesЗвезды, у которых есть любовные связиDes stars qui s'prennent contre leur exЗвезды, которые восстают против своих бывшихPis qui sèment la controverseВымя, которое сеет спорыDes talk-shows, quizDes talk-shows, quizDes tas d'showcaseКуча dshowcaseDes amas d'stars qui font des tas d'showbizСкопления звезд, которые создают кучи шоу-бизнесаDes stars toutes les saisonsЗвезды всех сезоновDes stars qui ont raisonЗвезды, которые правыQui t'envoyent chier au nom d'la liberté d'expressionКто срет во имя свободы выражения мненийDes stars qui sont inЗвезды, которые вDes stars qui sont outЗвезды, которые вышлиDes stars has been qui prennent contrôle de ton couchБыли звезды, которые взяли под свой контроль твой диван.Ma télé, c'est une galaxieМой телевизор - это галактикаMa télé, c'est une galaxieМой телевизор - это галактикаDonne-moi du Véro (hey), donne-moi du Véro (hey)Дай мне немного правды (эй), дай мне немного правды (эй)Donne-moi du Véro pis du Guillaume Lemay-Thivierge (hey)...Дай мне дю Веро пис дю Гийом Лемей-Тивьерж (привет)...
Поcмотреть все песни артиста