Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Oh Gideon lived across the bayО, Гидеон жил на другом берегу залива.He's gettin' older nowОн становится старше.His boat is big and strong and boldЕго лодка большая, сильная и дерзкая.She has a stalward bowУ нее крепкий носBut my father's boat was second handНо лодка моего отца была подержаннойOne someone used beforeТой, которой кто-то пользовался раньшеAnd after every fishing tripИ после каждой рыбалкиMy father always sworeМой отец всегда ругалсяThat someday he would save enoughЧто когда-нибудь он накопит достаточно денегTo go to St. John's townЧтобы поехать в Сент-Джонс-ТаунAnd buy himself a big new boatИ купить себе большую новую лодкуA boat like Gideon BrownЛодку, как у Гидеона БраунаA boat like Gideon BrownЛодка, подобная Гидеону БраунуConfederation came aroundПоявилась КонфедерацияAnd the days of old age pensionИ наступили дни пенсии по старостиHe said 'Son I'm saving every cent'Он сказал, сынок, я экономлю каждый центAnd this you must not mentionИ об этом вы не должны упоминатьYou save the baby bonus tooВы также сохраняете бонус за ребенкаAnd things just might turn aroundИ все может измениться к лучшемуAnd we'll have enough to buy a boatИ у нас будет достаточно денег, чтобы купить лодкуA boat like Gideon BrownЛодка, подобная "Гидеон Браун"'Cause she can punch ahead in any galeПотому что она может двигаться вперед в любой штормAnd ride the fishing groundИ плавать по рыболовным угодьямI often thought how proud I'd beЯ часто думал, как я горжусь этимIn a boat like Gideon BrownВ лодке, как Гидеон БраунIn a boat like Gideon BrownВ лодке, как Гидеон БраунMany years did pass awayПрошло много летAnd Dad began to fadeИ папа начал угасатьHe didn't talk of boats too muchОн не слишком много говорил о лодкахHe said 'Son I'm afraid'Он сказал, Сынок, я боюсьIf things don't soon improveЕсли ситуация в ближайшее время не улучшитсяThen I'll be undergroundТогда я уйду под землюBefore we ever get to see ourselvesПрежде чем мы увидим самих себяIn a boat like Gideon BrownВ лодке, как Гидеон БраунI sat and held his hand one dayОднажды я сидел и держал его за рукуAnd he said 'Son, that policy'И он сказал, Сынок, эта политикаThe insurance is all in your nameВся страховка оформлена на твое имяYou're the beneficiaryТы выгодоприобретательAnd when I'm gone they'll pay you offИ когда я уйду, тебе выплатят все деньгиThen go to St. John's townЗатем отправляйся в Сент-Джонс-ТаунAnd buy yourself a big new boatИ купи себе большую новую лодкуA boat like Gideon BrownЛодку типа "Гидеон Браун"