Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Can you spare me a quarterНе могли бы вы одолжить мне четвертакThough I have no one to callХотя мне некому позвонитьI just thought it might save my ass one dayЯ просто подумал, что однажды это может спасти мою задницуIf the sky or the free world were to fallЕсли рухнут небо или свободный мирThis is the only thing that I can doЭто единственное, что я могу сделатьThis is the only thing I know how to sayЭто единственное, что я умею сказатьAnd when everything is gone and the night, it seems, grows longИ когда все закончится, а ночь, кажется, станет долгойWill you play this record anyway?Ты все равно поставишь эту пластинку?There are a million ways to say itЕсть миллион способов сказать этоThere are a million lies to choose fromЕсть миллион вариантов лжи на выборSo don't look up, you might find that your head is stuckТак что не поднимай глаз, ты можешь обнаружить, что твоя голова застряла в тупикеNo one's going to bail us out of this oneНикто не собирается выручать нас из этогоEvery time I call your nameКаждый раз, когда я зову тебя по имениSomehow I wish it were the sameПочему-то я хочу, чтобы это было так жеFor me and you and all the things we doДля меня и для тебя, и для всего, что мы делаемNot in vain, noНе напрасно, нетMaybe I could give you a rideМожет быть, я мог бы подвезти тебяThough I don't really own a carХотя на самом деле у меня нет машиныWell it isn't anything so differentНу, это не так уж сильно отличаетсяThan living underneath a dying starОт жизни под умирающей звездойWell this is what we all get up forЧто ж, это то, ради чего мы все встаемWhen all the clocks go out of timeКогда все часы выходят из строя'Cause nothing short of war and death and moneyПотому что нет ничего, кроме войны, смерти и денегWill ever fucking change your mindТы когда-нибудь, блядь, передумаешьThere are a million ways to die sonЕсть миллион способов умереть, сынок.And there are a million places to choose fromИ есть миллион мест на выбор.So don't look up, you might find that your head is stuckТак что не смотри вверх, ты можешь обнаружить, что твоя голова застряла.No one's going to bail us out of this oneНикто не вытащит нас из этогоAnd every time I call your nameИ каждый раз, когда я зову тебя по имениSomehow I wish it were the sameПочему-то я хочу, чтобы это было так жеFor me and you and all the things we doДля меня и для тебя, и для всего, что мы делаемNot in vainНе напрасноAnd every time I call your nameИ каждый раз, когда я зову тебя по имениSomehow I wish it were the sameПочему-то я хочу, чтобы это было так жеFor me and you and all the things we doДля меня и для тебя, и для всего, что мы делаемNot in vainНе напрасноAnd who will kill this native son?И кто убьет этого родного сына?Who will learn from everything that we have done?Кто извлечет урок из всего, что мы сделали?And who will we get to stand up for tomorrow?И за кого мы заступимся завтра?Who will we get to stand up for tomorrow?За кого мы заступимся завтра?It's all about (unintelligible)Это все о (неразборчиво)It's all about (unintelligible)Это все о (неразборчиво)Native sonРодной сынNative son, yeahРодной сын, даGot you nowТеперь я тебя понялCome on, old manДавай, старина
Поcмотреть все песни артиста