Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
In the middle of November smashed on the rocksВ середине ноября разбился о скалыAt the edge of the islandНа краю островаA bright thing caught my eye, it was a pumpkin halfЧто-то яркое привлекло мое внимание, это была половинка тыквыI walked to the bookstore in a rain that silently filled the airЯ шел в книжный магазин под дождем, который тихо наполнял воздухAll the lights were off or dim and there was nothing to doВсе огни были выключены или приглушены, и делать было нечегоBut walk to town and backКроме как ходить в город и обратноIn every ordinary moment looking at trash on the groundВ каждый обычный момент, глядя на мусор на землеBy the bulldozers in the dusk I forget myselfВозле бульдозеров в сумерках, я забываюсьAnd see universes formingИ вижу, как формируются вселенныеPulled back out from a dream of rolling landscapesВырванный из мечты о холмистых пейзажахI face the momentЯ встречаю момент лицом к лицуLooking at garbage pretending the wind speaksСмотрю на мусор, притворяясь, что говорит ветер.Finding meaning in songs, but the wind through the graves is just windНахожу смысл в песнях, но ветер над могилами - это всего лишь ветер.Crawling over the wet rocks with dark sand in my shoesЯ ползу по мокрым камням с темным песком в ботинках.To where the orange pumpkin I found cracked open in the wavesТуда, где оранжевая тыква, которую я нашел, раскололась в волнах.Its emptiness looseЕе пустота высвобождается.