Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Everything is right on the moneyВсе в порядке с деньгамиEverything is right on the moneyВсе в порядке с деньгамиYou can't put a price on a damn good lifeВы не можете назначить цену за чертовски хорошую жизньEverything is right on the moneyВсе в порядке с деньгами♪♪Everything feels just rightВсе кажется правильнымEverything I needs right hereВсе, что мне нужно, прямо здесьSomething 'bout a laid back night like thisЧто-то вроде спокойной ночи вроде этойMake them hard times disappearПусть эти трудные времена исчезнут навсегдаJust had a front porch revelationТолько что получил откровение на крыльце перед домомWatching that tree line sinkin' down sunНаблюдал, как за линией деревьев опускается солнце.Gotta made in the shade when the day is doneКогда день закончится, нужно будет укрыться в тени.With a pocket full of blue collar compensationС полным карманом компенсаций "синим воротничкам"Got a million-dollar dime, she's looking my wayУ нее миллион долларов, она смотрит в мою сторонуFull tank, a little dank and four tall boysПолный бак, немного промозгло и четверо высоких парнейI gotta say, it's a pretty good dayДолжен сказать, это довольно хороший деньWhen the good Lord's smiling on a good old boyКогда добрые Лорды улыбаются старому доброму мальчикуEverything is right on the moneyВсе в порядке с деньгамиEverything is right on the moneyВсе в порядке с деньгамиYou can't put a price on a damn good lifeТы не можешь назначить цену за чертовски хорошую жизньEverything is right on the money (everything is right on the money)Все в порядке с деньгами (все в порядке с деньгами)(Everything is right on the money)(Все в порядке с деньгами)The way she's holding on to meТо, как она держится за меняThe way this cold one's going downТо, как падают эти холодныеThere ain't a stack of cash on EarthНа Свете нет ни гроша наличных денегThat's worth this chill I'm feeling right nowЭто стоит того холода, который я испытываю прямо сейчасGot a million-dollar dime, she's looking my wayУ меня десятицентовик на миллион долларов, она смотрит в мою сторонуFull tank, a little dank and four tall boysПолный бак, немного промозглый и четверо высоких парнейI gotta say, it's a pretty good dayДолжен сказать, это довольно хороший день.When the good Lord's smiling on a good old boyКогда добрые Лорды улыбаются старому доброму парню.Everything is right on the moneyВсе в порядке с деньгами.Everything is right on the moneyВсе в порядке с деньгами.You can't put a price on a damn good lifeТы не можешь назначить цену за чертовски хорошую жизньEverything is right on the moneyВсе зависит от денег♪♪Just had a front porch revelationТолько что получил откровение на переднем крыльцеWatching that tree line sinkin' down sunСмотрю, как за линией деревьев опускается солнце.Gotta made in the shade when the day is doneНа исходе дня нужно укрыться в тени.With a pocket full of blue collar compensationС карманом, полным компенсаций "синим воротничкам".Got a million-dollar dime, she's looking my wayУ нее миллион долларов, она смотрит в мою сторону.Full tank, a little dank and four tall boysПолный бак, немного сыро и четверо высоких парнейI gotta say, it's a pretty good dayДолжен сказать, это довольно хороший деньWhen the good Lord's smiling on a good old boyКогда добрые Лорды улыбаются старому доброму парнюEverything is right on the moneyС деньгами все в порядкеEverything is right on the moneyВсе в порядке с деньгамиYou can't put a price on a damn good lifeВы не можете назначить цену за чертовски хорошую жизньEverything is right on the money (everything is right on the money)Все в порядке с деньгами (все в порядке с деньгами)(Everything is right on the money)(Все в порядке с деньгами)