Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Nu för tiden har jag svårtВ наши дни мне трудноAtt skilja på drömmar och verklighetОтличить мечты от реальностиLikt blommorna i mitt herbariumКак цветы в моем гербарииTalar de om vår forna tidО них говорили в наше древнее время,Så plantera ett ondskans fröИменно так, как семяOch låt det slå rot i migИ позволяю ему пустить корни во мнеSå jag kan få glömma allt,Так что, возможно, мне придется забыть все это,Allt det där vi aldrig blevВсе, что у нас былоHand i hand längs månklädda gatorРука об руку по улицам монкладыHela världen skulle bli vårВесь мир мог бы быть нашимSå som vi skrattade och log åt varandraКогда мы смеялись и улыбались друг другуNär vi drack oss fulla på det ljuva livetКогда мы напивались от хорошей жизниFan vad det small när vi träffade markenЧерт, он маленький, и когда мы приземлилисьFan vad de skrattade när vi gick i tuЧерт, они смеялись, когда мы входили в tuTusentals bitar av kroppskross och blodstänkТысячи и тысячи кусочков кроппскросса и блодстенкаTusentals bitar av ånger och gråtТысячи и тысячи кусочков сожаления и слезJag saknar allt det där vi aldrig gjordeЯ скучаю по всему, что у нас былоJag ångrar allt det där vi aldrig saЯ делаю все, о чем мы никогда не говорилиJag längtar efter dagar vi aldrig hadeЯ тоскую по тем дням, которых у нас никогда не былоJag drömmer om tider som aldrig fannsЯ мечтаю о временах, которые былиSå jag ger er nu mitt allra sämsta jagИтак, я выложу вам свое самое худшее, я