Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Put me in the marginsОставь меня на задворкахI heard that is where you set up campЯ слышал, что именно там ты разбиваешь лагерьPick me out of millionsВыбери меня из миллионовPlace me with the stars inside your tentПомести меня со звездами в своей палаткеSteal me from a statusУкради у меня статусName me with the breath that formed my frameНазови меня с придыханием, сформировавшим мой обликYour words matter to meТвои слова важны для меняYou're my truest familyТы моя самая настоящая семьяHoly ground in the midst of hostile nationsСвятая земля посреди враждебных народовI want to be your land, land that no one else can haveЯ хочу быть твоей землей, землей, которой не может обладать никто другойSet me aside like a garden that you come to rest inОтдели меня, как сад, в который ты приходишь отдохнуть.Before I cross the line, from this world to thineПрежде чем я переступлю черту, перейду из этого мира в твой.Make me your landСделай меня своей землейPull me form the massesСобери меня в массыHunt me with those eyes I've seen in dreamsПреследуй меня теми глазами, которые я видел во снахBring me out of hidingВыведи меня из укрытияSettle down my heartbeatУгомони мое сердцебиениеYou wrote me in the storyТы описал меня в этой историиJust another gentile wild in heartПросто еще один язычник, дикий сердцемYou fashioned me with gloryТы создал меня со славойNow make me holy as you areТеперь сделай меня святым, как ты есть.Make me your landСделай меня своей землей.I want to a place where you can rest your headЯ хочу туда, где ты сможешь приклонить голову.Make me your landСделай меня своей землей.You can have my heart and you have my handsТы можешь завладеть моим сердцем и моими рукамиMake me your landСделай меня своей землей.