★Ange d'or, fruit d'ivresse, Charme des yeux, Donne-toi, je te veux. Tu seras ma maîtresse Pour calmer ma détresse Viens, Oh déesse. J'aspire à l'instant précieux Où nous serons heureux – Je te veux 金の天使 陶酔の果実 魅惑の瞳 その身を投げてくれ。おまえが欲しい 恋人になってくれ。僕のつらい気持ちをいやすために 来ておくれ、ああ、女神さま 僕は、2人が幸せになれる、かけがえのない瞬間を求めている おまえが欲しい★ Tes cheveux merveilleux Te font une auréole Dont le blond gracieux Est celui d'une idole. Que mon cœur soit le tien, Et ta lèvre la mienne! Que ton corps soit le mien, Et que toute ma chair soit tienne! 美しいきみの髪は 光の輪をはなっている それは優美な金髪で、 偶像の髪のようだ 僕の心がきみのものになればいい そしてきみの唇をぼくのものに! きみのからだが僕のものになればいい そして僕の肉体すべてを、きみのものに! ★~★繰り返し Oui,je vois dans tes yeux La divine promesse, Que ton cœur amoureux Ne craint plus ma caresse... そう、きみの瞳のなかに、 すばらしい兆しが見える きみの愛にあふれた心は もう僕の愛撫を恐れないという兆しが Enlacés pour toujours, Brûles des mêmes flammes, Dans des rêves d'amour Nous échangerons nos deux Âmes! いつも抱き合っていよう 同じ炎に焼かれよう 愛の夢の中で 僕たちは魂を交換しよう ★~★繰り返し