Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
(IOF)(IOF)(Hass mich gern, aber lass mich geh'n)(Люби ненавидеть меня, но позволь мне уйти).(Lass uns sterben und dann lass uns seh'n)(Давай умрем, а потом посмотрим)(Aber lass mich geh'n)(Но позволь мне уйти)(Was ist das Problem?)(В чем проблема?)Hass mich gern, aber lass mich geh'nЛюби ненавидеть меня, но позволь мне уйти.Lass uns sterben und dann lass uns seh'nДавай умрем, а потом посмотрим.Aber lass mich geh'nНо позволь мне уйти.Was ist das Problem?В чем проблема?Hass mich gern, aber lass mich geh'nЛюби ненавидеть меня, но позволь мне уйти.Lass uns sterben und dann lass uns seh'nДавай умрем, а потом посмотрим.Aber lass mich geh'nНо позволь мне уйти.Was ist das Problem? (was ist das Problem?)В чем проблема? (в чем проблема?)Ich kann nicht lieben und du kannst mir nichts geben, aberЯ не могу любить, и ты ничего не можешь мне дать, ноKann auch nicht fliehen, shit, ich kann nur hier stehen und duЯ тоже не могу сбежать, черт возьми, я могу только стоять здесь, а тыTust so, als wäre nichts, ich komm nicht dagegenВеди себя так, как будто ничего не было, я не возражаю.Ich bin gefang'n im Nebel von dirЯ в ловушке твоего тумана,Baby, immer wenn es regnetДетка, всякий раз, когда идет дождь,Weiß ich wieder, du bist grade nicht mehr alleinЯ снова знаю, что ты больше не одинок.Und es ist besser, wenn ich geh jetztИ будет лучше, если я уйду сейчас.Das ist besser für uns beide, besser für uns beideЭто лучше для нас обоих, лучше для нас обоих.Für uns beideДля нас обоихHass mich gern, aber lass mich geh'nЛюби ненавидеть меня, но позволь мне уйти.Lass uns sterben und dann lass uns seh'nДавай умрем, а потом посмотрим.Aber lass mich geh'nНо позволь мне уйти.Was ist das Problem?В чем проблема?Hass mich gern, aber lass mich geh'nЛюби ненавидеть меня, но позволь мне уйти.Lass uns sterben und dann lass uns seh'nДавай умрем, а потом посмотрим.Aber lass mich geh'nНо позволь мне уйти.Was ist das Problem?В чем проблема?Wie wurden wir von allem zu nichts? (von allem zu nichts)Как мы превратились из всего в ничто? (от всего к ничему)Das alles zerdrückt michВсе это сокрушает меня.Wart nicht auf mich, bitte lass mich zurück (lass mich zurück)Не жди меня, пожалуйста, оставь меня (оставь меня).Gib mir dein GiftДай мне свой яд.Bitte mach mich kaputt, bitte mach mich verrückt (bitte mach mich verrückt)Пожалуйста, разбей меня, пожалуйста, сведи меня с ума (пожалуйста, сведи меня с ума).Ich wart, bis Amor mich trifft (ich wart, bis Amor mich trifft)Я ждал, пока Купидон встретится со мной (я ждал, пока Купидон встретится со мной).Bitte mach mich verrückt (bitte mach mich verrückt)Пожалуйста, сведи меня с ума (пожалуйста, сведи меня с ума)Mach mich verrückt, mach mich verrückt (ja, ja)Сведи меня с ума, сведи меня с ума (да, да).(Baby, immer wenn es regnet)(Детка, всякий раз, когда идет дождь).(Weiß ich wieder, du bist grade nicht mehr allein)(Я снова знаю, что ты больше не одинок)(Und es ist besser, wenn ich geh jetzt)(И будет лучше, если я уйду сейчас)(Das ist besser für uns beide, besser für uns beide)(Это лучше для нас обоих, лучше для нас обоих)Hass mich gern, aber lass mich geh'nЛюби ненавидеть меня, но позволь мне уйти.Lass uns sterben und dann lass uns seh'nДавай умрем, а потом посмотрим.Aber lass mich geh'nНо позволь мне уйти.Was ist das Problem?В чем проблема?Hass mich gern, aber lass mich geh'nЛюби ненавидеть меня, но позволь мне уйти.Lass uns sterben und dann lass uns seh'nДавай умрем, а потом посмотрим.Aber lass mich geh'nНо позволь мне уйти.Was ist das Problem?В чем проблема?
Поcмотреть все песни артиста