Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Warum bist du so ein Hurensohn?(Berlin!)Почему ты такой сукин сын?(Берлин!)Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn du Hurensohn?Почему ты такой сукин сын, сукин ты сын?Bist du nicht der, der damals beim Berlin Hype am reden war?Разве ты не тот, о ком тогда говорили во время берлинской шумихи?Von wegen:"Hengzt, du bist für mich der nächste Star."Из-за:"Жеребец, ты для меня следующая звезда".Von wegen:" Ey, die Sender sollen deine Single pushen."Из-за:" Эй, я хочу, чтобы радиостанции продвигали твой сингл".Kamst du nicht auf jede Aftershow zum Pimmellutschen?Разве ты не приходил на каждое афтершоу, чтобы сосать прыщи?Hast mich genervt und hast mir jeden Tag geschriebenТы раздражал меня и писал мне каждый день.War dir nicht mal peinlich mir so reudig in den Arsch zu kriechenТебе даже не было стыдно залезть мне в задницу с таким раскаянием,Auf einmal hab ich gar nichts mehr von dir gelesenВдруг я больше ничего не читал о тебеUnd dachte nur:"Alter war da nicht mal was gewesen?"И просто подумал:"Возраст там даже не был ни при чем?"Kann es sein, dass du jetzt wo anders blasen übst?Может быть, вы сейчас занимаетесь дутьем в другом месте?Wie kommt es sonst, dass du nicht mehr auf der Straße grüßt?Иначе как так получилось, что вы перестали здороваться на улице?In meinen schweren Zeiten hab ich dich nicht entertaintВ мои тяжелые времена я не развлекал тебя.Du hattest andre Rapper, den du auf den Senkel gehstУ тебя был другой рэпер, которого ты поставил на дыбы.Jetzt läuft es wieder gut, auf einmal tauchst du Wichser aufТеперь все снова идет хорошо, вдруг ты, придурок, появляешься.Und sagst mir:"Dikkah, ich hab immer schon an dich geglaubt!"И скажи мне:"Дикка, я всегда верил в тебя!"Denk mal nicht, dass du jetzt noch Schwanz in deine Fotze kriegstТолько не думай, что у тебя все еще есть член в пизде прямо сейчасWollte nur den Leuten zeigen, was du für ein Opfer bistПросто хотел показать людям, какая ты жертва.Du denkst du bist wer, aber bleibst ein Groupie, BroТы думаешь, что ты вот кто, но остаешься фанатом, братан.Warum ist dein scheiß Leben 'ne verfluchte Show?Почему твоя дерьмовая жизнь - это проклятое шоу?Deine Freunde fragen:"Was ist mit dem Brudi los?"Ваши друзья спрашивают:"Что случилось с Бруди?"Kein Plan, sogar seine Mutter nennt ihn HurensohnНикакого плана, даже его мать называет его сукиным сыном.Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn du Hurensohn?Почему ты такой сукин сын, сукин ты сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn du Hurensohn?Почему ты такой сукин сын, сукин ты сын?Bist du nicht der, der im Internet die Comments schreibt?Разве вы не тот, кто пишет комментарии в Интернете?Meine Mucke wär' behindert jetzt und voll der ScheißМоя задница была бы теперь инвалидом и полна дерьма.Willst mir unter jedem Video eine reindrückenХотите вставлять мне по одному под каждое видеоOhne Grund versuchst du die Familie zu beleidigenВы пытаетесь оскорбить семью без всякой причиныSo bist du halt, hast im Netz voll die EierТак что ты держись, у тебя в сети полно яиц.Doch triffst du mich in echt bist du Hengzt voll am FeiernНо когда ты встречаешься со мной по-настоящему, ты начинаешь веселиться.Bist du überhaupt mal rumgerannt bei Sonnenschein?Ты вообще когда-нибудь бегал на солнце?Denn draußen bist du ja nicht unbekannt, wie onlineПотому что снаружи ты не так уж и неизвестен, как в сети.Auf Profilbild machst du ein auf Ricky MartinНа фото в профиле ты снимаешь на Рики МартинеAber in der Schule nannten sie dich Pickel-MartinНо в школе они называли тебя Прыщавым Мартином.Du darfst deiner Freundin heut am Oberlippenbart spiel'nСегодня ты можешь подыграть своей девушке за бороду на верхней губеKannst du endlich mal den Stock aus deinem dicken Arsch ziehn?Ты можешь, наконец, вытащить палку из своей толстой задницы?Mit deim' Rap-Update Anfängerwissen hast du die Nerven und willst ein auf Schwanzlänge dissen?С обновлением вашего рэпа для начинающих у вас есть нервы, и вы хотите избавиться от него на расстоянии вытянутой руки?Scheiß drauf, ich bin nicht der Typ, der dich sperrtЧерт возьми, я не из тех, кто запирает тебя.Du bist nur ein Klick mehr, dein Leben ist nichts wertТы всего на один клик больше, твоя жизнь ничего не стоит.Du denkst du bist wer, aber bleibst ein Groupie, BroТы думаешь, что ты вот кто, но остаешься фанатом, братан.Warum ist dein scheiß Leben 'ne verfluchte Show?Почему твоя дерьмовая жизнь - это проклятое шоу?Deine Freunde fragen:"Was ist mit dem Brudi los?"Ваши друзья спрашивают:"Что случилось с Бруди?"Kein Plan, sogar seine Mutter nennt ihn HurensohnНикакого плана, даже его мать называет его сукиным сыном.Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn du Hurensohn?Почему ты такой сукин сын, сукин ты сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn du Hurensohn?Почему ты такой сукин сын, сукин ты сын?Bist du nicht der, der meine Alben stets gefeiert hat?Разве ты не тот, кто всегда восхищался моими альбомами?Und jetzt hinter seinem Schreibtisch ein auf 2:37 macht?И теперь, сидя за своим столом, включается в 2:37?Bist du nicht dieser HipHop-Journalist, aus dessen eigener Karriere damals nichts geworden ist?Разве вы не тот хип-хоп журналист, чья собственная карьера тогда ничего не изменила?Du schreibst dass ich schwulen- oder frauenfeindlich binТы пишешь что я гей или женоненавистникObwohl du Schwuchtel-Nutte doch genau weißt, ich bin KingХотя ты, пидор-шлюха, прекрасно знаешь, что я король, в конце концов.Das alles nur, weil du mein witzigen Charme beneidestИ все это только потому, что ты завидуешь моему остроумному обаянию.Und dir jede Frau sagt, wie winzig dein Schambereich istИ каждая женщина говорит тебе, какая у тебя крошечная лобковая область.Genau du, du sitzt vor deiner 2:55 und tust als wär ich der Typ, der gestern in dein Eistee pissteЭто именно ты, ты сидишь перед своим 2:55 и ведешь себя так, будто я был тем парнем, который вчера пописал тебе в чай со льдом.Vielleicht auf'm Dorf folgen die paar Fans blindМожет быть, в деревне пара фанатов слепо следуют за тобойDoch in meiner Hood bist du ein Kek, den man nicht ernst nimmtТем не менее, в моем капюшоне ты-чудак, которого не воспринимают всерьез.Du machst auf wichtig mit deim' Hurensohn-BeamtendeutschТы занимаешься важным делом с этим сукиным сыном-чиновником по-немецкиAber ich bin der, in deiner Redaktion bald Amok läuftНо я тот, кто скоро выйдет из-под контроля в твоей редакции.Was weißt du, wie ein Künstler sich fühltЧто ты знаешь о том, что чувствует художникDu bist nichts als ein Typ in 'nem Hipster-KostümТы всего лишь парень в костюме хипстера.Du denkst du bist wer, aber bleibst ein Groupie, BroТы думаешь, что ты вот кто, но остаешься фанатом, братан.Warum ist dein scheiß Leben 'ne verfluchte Show?Почему твоя дерьмовая жизнь - это проклятое шоу?Deine Freunde fragen:"Was ist mit dem Brudi los?"Ваши друзья спрашивают:"Что случилось с Бруди?"Kein Plan, sogar seine Mutter nennt ihn HurensohnНикакого плана, даже его мать называет его сукиным сыном.Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn du Hurensohn?Почему ты такой сукин сын, сукин ты сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn du Hurensohn?Почему ты такой сукин сын, сукин ты сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn du Hurensohn?Почему ты такой сукин сын, сукин ты сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn?Почему ты такой сукин сын?Warum bist du so ein Hurensohn du Hurensohn?Почему ты такой сукин сын, сукин ты сын?
Поcмотреть все песни артиста