Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
The dozens always live, when thousands will dieДесятки всегда живут, когда умрут тысячи.12 will never run, the fast way to cloud nine12 никогда не пробежит, быстрый путь к седьмому небу.The clock's moving around in meЧасы во мне движутся по кругу.With never reaching anythingНикогда ничего не достигая.Am I just a part of this "number thing"?Я просто часть этого "количество всего"?See my 16 secrets is better than the 12Смотрите мои 16 секреты лучше, чем 12In a dozen. In The Universum HardwareВ десятке. В Аппаратной Универсум It's just a man's invention to put us to the frameЕго просто изобретение-Мана, чтобы поставить нас в рамкиI'm more into the secrets which keep us insaneЯ больше разбираюсь в секретах, которые сводят нас с ума12 always in a dozen, too many thoughts are frozenвсегда в дюжине слишком много замороженных мыслейBut what is the truth that lies, behind "by-heart-taught" eyesНо какая правда скрывается за "выученными наизусть" глазамиSome day when you're counting flips,Однажды, когда ты будешь считать сальто,You'll be broken down to clips,Вы будете разбиты на клипы,And no one can count on your tricksИ никто не может рассчитывать на ваши уловкиSee my 16 secrets is better than the 12Смотрите мои 16 секреты лучше, чем 12In a dozen. In The Universum HardwareВ десятке. В Аппаратной Универсум This 12 doesn't tell me anythingЭто 12 не говори мне ничегоIt's just to cause your mind to spinЕе просто привести свой ум в спинIf I unveil your eyes, will you cut my head off? See my 16 secrets is better than the 12Если я раскрываю глаза, ты будешь отрезать мне голову? Смотрите мои 16 секреты лучше, чем 12In a dozen. In The Universum HardwareВ десятке. В Аппаратном обеспечении UniversumWe're just put to the mathematchic squareБыли только что возведены в математический квадратStep one number away and you'll lose your pairОтойди на одно число, и ты потеряешь свою пару13 in a dose... 13 in a dozen... 13 overdose...13 в дозе... 13 в дюжине... 13 передозировка...Are you 13 in a doze-n?Тебе 13 в дозе?Unveil my eyes, and cut my head off!!!Открой мне глаза и отруби мне голову!!!