Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I woke up and somethin' was goneЯ проснулся, и что-то исчезлоI'm not mad, I just feel nothin'Я не злюсь, я просто ничего не чувствуюI don't care about anyoneМне на всех наплеватьLeave it all and I turn my backОставляю все это и отворачиваюсьInto the open airНа свежем воздухеNo one is there to careЗдесь никому нет дела до меня.That was only a bit of meЭто была лишь часть меня.All the rest I was scared to showВсе остальное я боялся показать.Took all day gettin' ready for youЦелый день готовился к встрече с тобойThen I couldn't just be myselfТогда я не мог просто быть самим собойMany roads that could lead to meМногие дороги могли привести ко мнеBut you never seem to stay the courseНо ты, кажется, никогда не придерживаешься выбранного курсаMany roads that you could takeМного дорог, по которым ты мог бы пойтиBut they never seem to lead my wayНо, кажется, они никогда не приведут меня к целиAnd nothing's gonna change if you don't tryИ ничего не изменится, если ты не попытаешьсяI woke up and I knew it was doneЯ проснулся и понял, что дело сделано.'Cause you can't try to change someoneПотому что ты не можешь пытаться изменить кого-тоYou were stuck on a different pathТы застрял на другом путиIt was hard to hold your handБыло трудно держать тебя за рукуNow in the open airТеперь, на свежем воздухеNo one around to careНикого вокруг не волнуетI could go anywhereЯ мог бы пойти куда угодноMany roads that could lead to meМного дорог, которые могли бы привести ко мнеBut you never seem to stay the courseНо ты, кажется, никогда не придерживаешься выбранного курсаMany roads that you could takeМного дорог, по которым ты мог бы пойтиBut they never seem to lead my wayНо, похоже, они никогда не приведут меня в нужное руслоAnd nothing's gonna change if you don't tryИ ничего не изменится, если ты не попытаешьсяYou always seem to lean my wayКажется, ты всегда склоняешься в мою сторону.But you never lean into it all the wayНо ты никогда не полагаешься на это до концаMany roads that could lead to meМного дорог, которые могли бы привести ко мнеBut you never seem to stay the courseНо ты, кажется, никогда не придерживаешься выбранного курсаMany roads that you could takeМного дорог, по которым ты мог бы пойтиBut they never seem to lead my wayНо, похоже, они никогда не укажут мне путьAnd nothing's gonna change if we don'tИ ничего не изменится, если мы этого не сделаемNothing's gonna change if we don'tНичего не изменится, если мы этого не сделаемAnd nothing's gonna change if we don'tИ ничего не изменится, если мы этого не сделаем