Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Wir zwei kennen uns zu lange, um nicht zu wissen, dass was istМы двое знаем друг друга слишком долго, чтобы не знать, что к чему.Außer Angst ist in mir nichts, du stellst viel zu viele FragenВо мне нет ничего, кроме страха, ты задаешь слишком много вопросов.Und ich lüg in dein Gesicht, aber fühle dabei nichtsИ я вру тебе в лицо, но при этом ничего не чувствую.Wir zwei kennen uns zu lange, um nicht zu wissen, dass was istМы двое знаем друг друга слишком долго, чтобы не знать, что к чему.Außer Angst ist in mir nichts, du stellst viel zu viele FragenВо мне нет ничего, кроме страха, ты задаешь слишком много вопросов.Und ich lüg in dein Gesicht, aber fühle dabei nichtsИ я вру тебе в лицо, но при этом ничего не чувствую.Wir zwei kennen uns zuМы двое слишком хорошо знаем друг друга.Ich war schon tausendmal verliebt in dichЯ был влюблен в тебя тысячу раз.Ich such zu lange das Gefühl, doch glaub, das gibt es nichtЯ слишком долго ищу это чувство, но, поверь, его не существует.Fuck, manchmal wird das hier zu viel für michЧерт, иногда это становится слишком много для меня.Ich such zu lange eine Lösung, doch es gibt sie nichtЯ слишком долго ищу решение, но его не существуетUnd ich merk, dass ich keine Gedanken fassen kannИ я понимаю, что не могу собраться с мыслями,Du stellst zu viele Fragen und die fressen mich aufТы задаешь слишком много вопросов, и они поглощают меня.Und sind wir ehrlich, laufen Tränen deinen Nacken langИ будем ли мы честны, слезы текут по твоей шее,Aber lügen wir uns an, hört das hier nie wieder aufНо давайте соврем друг другу, это никогда больше не прекратится.Wir zwei kennen uns zu lange, um nicht zu wissen, dass was istМы двое знаем друг друга слишком долго, чтобы не знать, что к чему.Außer Angst ist in mir nichts, du stellst viel zu viele FragenВо мне нет ничего, кроме страха, ты задаешь слишком много вопросов.Und ich lüg in dein Gesicht, aber fühle dabei nichtsИ я вру тебе в лицо, но при этом ничего не чувствую.Wir zwei kennen uns zuМы двое слишком хорошо знаем друг друга.Ich schreib ihr tausend Worte und schick keins abЯ пишу ей тысячу слов и не отсылаю ни одного.Fuck, du bist nicht mehr da, wenn ich einschlafЧерт возьми, тебя больше нет рядом, когда я засыпаю.Was mal die Heimat war, fühlt sich kalt anТо, что когда-то было домом, кажется холодным.Wir beide sind zusammen, doch so einsamМы оба вместе, но так одиноки,Ich hab dich verpasst in mei'm ZeitplanЯ скучал по тебе в моем расписании,Alles was heut nicht klappt, war einst einfachВсе, что сегодня не работает, когда-то было легко.Es gibt keinen Part, der das leicht machtНет ни одной партии, которая могла бы сделать это легкоDas hier hat fast geklappt, Girl, um ein HaarЭто почти сработало, девочка, на волосокIch wollte bleibenЯ хотел остатьсяAber Baby, ich glaub, irgendetwas bindet uns los, ohhНо, детка, я верю, что что-то нас связывает, охDer Raum wird klein und so einsamКомната становится маленькой и такой одинокой.Doch die Morgensonne schimmert in RotНо утреннее солнце переливается красным.Wir zwei kennen uns zu lange, um nicht zu wissen, dass was istМы двое знаем друг друга слишком долго, чтобы не знать, что к чему.Außer Angst ist in mir nichts, du stellst viel zu viele FragenВо мне нет ничего, кроме страха, ты задаешь слишком много вопросов.Und ich lüg in dein Gesicht, aber fühle dabei nichtsИ я вру тебе в лицо, но при этом ничего не чувствую.Wir zwei kennen uns zu lange, um nicht zu wissen, dass was istМы двое знаем друг друга слишком долго, чтобы не знать, что к чему.Außer Angst ist in mir nichts du stellst viel zu viele FragenВо мне нет ничего, кроме страха, ты задаешь слишком много вопросов.Und ich lüg in dein Gesicht, aber fühle dabei nichtsИ я вру тебе в лицо, но при этом ничего не чувствую.Wir zwei kennen uns zuМы двое слишком хорошо знаем друг друга.
Поcмотреть все песни артиста