Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Yeah, yeah, oh yeahДа, да, о да!Lord have mercyГосподи, помилуй!Got that Martin', yupМартин у меня, ага!Daddy told me, "Pray for Jimmy Swaggart"Папа сказал мне: "Молись за Джимми Сваггарта".I always did it, I'm just charismaticЯ всегда так делал, я просто харизматичный.I only sip the finest stuff on EarthЯ пью только лучшие вещи на Земле.This track is hitting hard, I call it WigglesworthЭтот трек сильно бьет, я называю его Wigglesworth.Can't believe that Andy sold like thirty stacksНе могу поверить, что Энди разошелся тиражом в тридцать пачекI looked at Trey like, "Homie, pass that Martinelli!"Я посмотрела на Трея, как бы говоря: "Братан, передай Мартинелли!"If it sparkles then you know I drinkЕсли он искрится, значит, ты знаешь, что я пью.Mix that cranberry juice so now we're sipping pinkСмешай клюквенный сок, так что теперь мы пьем розовый.Rapping slow, this track is throwedЧитая медленный рэп, этот трек выбрасываетсяRep the King like it's lamp-modeПредставь, что королю нравится его ламповый режим работыNew York, my mind stateНью-Йорк, состояние моего разумаMalico on that white plateМалико на этой белой тарелкеRooftop like it's 88На крыше, как на 88-мUptown with my kinfolkНа окраине города со своими родственникамиEastville, where they blow smokeИствилл, где пускают дым.I sip slow, I don't chokeЯ пью медленно, чтобы не подавиться.October 31st, I toast to Martin Luther31 октября я поднимаю тост за Мартина ЛютераDecember 31st, we pop that Martinelli31 декабря, мы открываем "Мартинелли"Boys's doing shots, my homies didn't blinkПарни делают шоты, мои кореши и глазом не моргнулиTeam's down to clown, I got that sparkling drinkКоманды превращаются в клоунов, я достал этот игристый напитокPouring up, like the night is oursРазливаемся, как будто ночь принадлежит намShorties getting turnt at the bridal showerМалышки заводятся на девичникеThe beat drop, but they wasn't readyThe beat drop, но они не были готовыChampagne glass with the Martinelli The beat drop, but they wasn't readyБокал шампанского с Мартинелли The beat drop, но они не были готовыChampagne glass with the MartinelliБокал шампанского с МартинеллиYou know I never got that bottle serviceТы знаешь, мне так и не подали бутылочку.I brought a bottle to the Christmas serviceЯ принес бутылку на рождественскую службу.Taylor told me drinking make her nervousТейлор сказала мне, что выпивка заставляет ее нервничать.I looked her in the face like, "Girl, just drink that Martinelli."Я посмотрел ей в лицо и сказал: "Девочка, просто выпей это Мартинелли".Thirty empty bottles, ain't nobody fadedТридцать пустых бутылок, никто не выветрилсяYou know I'm double-fisting cause my homies made itТы знаешь, что я занимаюсь двойным фистингом, потому что мои кореши сделали этоBrian hit me like, "Tonight we getting nice!"Брайан ударил меня со словами: "Сегодня вечером мы будем классными!"I told him, "Bring the buckets," I would bring the ice (I got that!)Я сказал ему: "Принеси ведра", я бы принес лед (это у меня есть!).Glasses in the air if you's a riderБокалы в воздух, если ты райдер.All my gente on that dancefloorВсе мое благородство на танцполе.And they sipping on that ciderИ они потягивают сидр.Got that 'Nelli in my systemЭта Нелли у меня в крови.I'm a lover, not a fighterЯ любовник, а не боецSay them boys is on that SOSAСкажи, что them boys на этой СОСЕCause them boys is looking light, alrightПотому что them boys выглядят легкомысленно, хорошо'Bout to mess around and spend a hundred-fiftyНасчет того, чтобы пошалить и потратить сто пятьдесятWalk into the store like, "Where the Martinelli?"Захожу в магазин и спрашиваю: "Где Мартинелли?"I just messed around and spent a hundred-fiftyЯ просто пошалил и потратил сто пятьдесят долларовI'm walking out the store, I got that MartinelliЯ выхожу из магазина с Мартинелли в рукахI got all my people with meСо мной все мои люди.Wifey says she want a sippyЖенушка говорит, что хочет выпитьI know your parents hate the drinkingЯ знаю, что твои родители ненавидят выпивкуBut it's all good cause this right here's that MartinelliНо это все хорошо, потому что прямо здесь этот МартинеллиUptown at AlexНа окраине АлексаSo much 'Nelli they brought palletsТак много Нелли, что они привезли поддоныOn my still got balanceНа моем все еще живом балансеAnd my liver got no damage, no (nada!)И моя печень не пострадала, нет (ничего!)I'm bout that good time homie, no regretsЯ хорошо провел время, братан, без сожаленийShoe game too strong, I don't wanna flex (no flexing!)Игра с обувью слишком сильна, я не хочу сгибаться (никаких сгибаний!)Look it, I'm a honeymoonerСмотрите, я молодоженMe and wifey in ArubaЯ и женушка на АрубеAnd we 'bout to hit the scubaИ мы собираемся заняться подводным плаваниемShe said, "Take out the trash"Она сказала: "Вынеси мусор""What I look like, I'm the super?""Как я выгляжу, я супер?"She ain't think that's funnyОна не думает, что это смешноImma' do it, alright, alright, alrightЯ сделаю это, хорошо, хорошо, хорошоI got a game plan (tell 'em!)У меня есть план игры (скажи им!)Leaving in the same car that we came in (tell 'em!)Уезжаем на той же машине, на которой приехали (скажи им!)Uh, when that 'Nelli's in the systemЭ-э, когда этот Неллис в системеAin't no telling if we twisted, or we isn'tНикто не скажет, скрутились мы или нетThey be yelling out...Они вопят во все горло...Pouring up, like the night is oursЗаливаются, как будто эта ночь принадлежит нам.Shorties getting turnt at the bridal showerКоротышки заводятся на девичнике.The beat drop, but they wasn't readyРитм меняется, но они не были готовыChampagne glass with the MartinelliБокал для шампанского с Мартинелли
Поcмотреть все песни артиста