Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ladies and gentleman, I give you... at enormous expense, a veritable cornucopia of charisma and class...Леди и джентльмены, я дарю вам... за огромные деньги, настоящий рог изобилия харизмы и класса...For your delectation and delight, we have the delicious,Для вашего восхищения у нас есть восхитительная,The de-lovely lady Lisa!Очаровательная леди Лиза!Strict of tempo and by way of Hounslow, a groove you won't believeСтрогий по темпу и в стиле Хаунслоу, грув, в который вы не поверитеFrom Gentleman Georgie light fingers and young bellowing hurricane Steve.От джентльмена Джорджи Лайт Фингерс и молодого ревущего урагана Стива.Fresh from the fable, come Echo, Narcissus and their magical art,Прямо из сказки приходят Эхо, Нарцисс и их волшебное искусство.,Not forgetting her royal highness: the Architect of the Heart...Не забывая о ее королевском высочестве: Архитекторе сердца...On the Horns of Plenty, Mr. Castle blows a wish,В Рога Изобилия мистер Касл загадывает желание.,As Monsieurs Holland and Hill orchestrify the dish!Как месье Холланд и Хилл украшают блюдо оркестром!Last but not least, the leader of the feast,И последнее, но не менее важное, - ведущий застолья,The intrepid Monsieur Arnold. A dandy, a devil,Бесстрашный месье Арнольд. Денди, дьявол,A maestro of minstrelsy and cheer!Маэстро менестрелей и веселья!Are you ready? Really ready? Are you listening my lovelies? Yes?Вы готовы? Действительно готовы? Вы слушаете, мои милые? Да?Oaky Dokey!Оки-Доки!
Поcмотреть все песни артиста