Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
BrrrБрррBig brrrБольшой брррDoodie in this bitchДуди в этой сучкеLet's goПошлиOTFOTFAyo Jari, that shit cooked crackАйо Яри, это говно, приготовленное крэкомAyy, nigga said he up in my city, gotta get took downЭй, ниггер сказал, что он в моем городе, его нужно убратьGotta send a beat or send choppa gang, don't do put downsДолжен устроить бит или послать банду чоппа, не унижайBefore rappin', swear I was a good nigga, I just took poundsДо рэпа, клянусь, я был хорошим ниггером, я просто набирал килограммыI just took off plugs who didn't show loveЯ просто убирал тех, кто не проявлял любвиNow how do that sound? (Exactly)Теперь как это звучит? (Точно)Draco, 60 slugs, and a ProMag, I hope it don't jam (brrr, brrr, brrr)Драко, 60 пуль и ПроМаг, надеюсь, его не заклинит (бррр, бррр, бррр)Purple CA with the red interior, purple, do' jam (skrrt, skrrt, skrrt)Фиолетовая банка с красным салоном, фиолетовая, делаю джем (скррт, скррт, скррт)New to Tootsie bars and poured a eighthНовичок в "Тутси батончиках" и налил восьмую порциюTold bro to slow down (told ya)Сказал брату притормозить (говорил тебе)Made 'em wreck the car, they ran down on 'em, we was low downЗаставили их разбить машину, они наехали на них, мы были низко пали.Before this rap shitДо этого рэп-дерьмаI sold a hundred pounds a fucking week (hundred pound)Я продавал сто фунтов в гребаную неделю (сто фунтов)20K in Glocks, but we'll give these niggas smoke for free (boom, boom)20 ТЫСЯЧ "глоков", но мы дадим этим ниггерам покурить бесплатно (бум, бум)Cartier up on my wrist, I'm thinking 'bout ice in my teeth (ayy, baow)Картье у меня на запястье, я думаю о льде в зубах (ага, баоу).I was getting piecе from Cali', sent 'em straight to KankakeeЯ получал деньги от Кали, отправил их прямиком в Канкаки20K to the bеbe kids, they get that load, they blick you up (blaow)20 тысяч ребятам из bebe, они получают такую нагрузку, они тебя заводят (бла-бла-бла)Take his face, don't leave no traceВозьми его лицо, не оставляй следовThe ambulance gon' pick him up (let's get it)Скорая заберет его (давай заберем)While with me, he in the cut (he in the cut)Пока со мной, он в деле (он в деле)You play with us, we send it upТы играешь с нами, мы отправляем это наверхYo' bitch with me, she finna fuck, she gave me top up in the truckТвоя сучка со мной, она не будет трахаться, она дала мне заправку в грузовикеThem glizzys got them switches on 'emУ этих глиззи есть свои переключатели.They tender dick, put bitches on 'emОни ласкают члены, приставляют к ним сучекHe hidin', we gon' blitz his homie (let's get it)Он прячется, мы собираемся трахнуть его братишку (давайте разберемся)Short bus, pop sixes of 'emКороткий автобус, шестеро из нихThe opps know we be spinnin' on 'em (gang)Противники знают, что мы крутимся вокруг них (банда)No half dunks, gon' finish homie (boom, boom)Никаких халф-данков, собираюсь прикончить братишку (бум, бум)All I know is robbers (bang) and them killers (gang)Все, что я знаю, это грабители (бах) и те убийцы (банда)Nigga, them members onlyНиггер, только те членыAyy, nigga said he up in my city, gotta get took downЭй, ниггер сказал, что он в моем городе, его нужно убрать.Gotta send a beat or send choppa gang, don't do put downsНадо поставить бит или послать банду чоппа, не опускай рукиBefore rappin', swear I was a good nigga, I just took poundsПеред рэпом, клянусь, я был хорошим ниггером, я просто набирал килограммыI just took off plugs who didn't show loveЯ просто убирал тех, кто не проявлял любви.Now how do that sound? (Exactly)Теперь, как это звучит? (Точно)Draco, 60 slugs, and a ProMag, I hope it don't jam (brrr, brrr, brrr)Драко, 60 пуль и ПроМаг, надеюсь, его не заклинит (бррр, бррр, бррр)Purple CA with the red interior, purple, do' jam (skrrt, skrrt, skrrt)Фиолетовая банка с красным салоном, фиолетовая, делаю джем (скррт, скррт, скррт)New to Tootsie bars and poured a eighthНовичок в "Тутси батончиках" и налил восьмую порциюTold bro to slow down (told ya)Сказал брату притормозить (говорил тебе)Made 'em wreck the car, they ran down on 'em, we was low downЗаставил их разбить машину, они наехали на них, мы были низко павшими(Low down, low down)(Низко павшими, низко павшими)
Поcмотреть все песни артиста