Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I been livin' better, what can I say?Я стал жить лучше, что я могу сказать?I been livin' better, what can I say?Я стал жить лучше, что я могу сказать?Goyard 40 in aРост 40 фунтов в аGoyard 40 in the waistРост 40 фунтов в талииMakes me more accessive in a wayВ некотором смысле это делает меня более доступнымI can't let the money get awayЯ не могу позволить деньгам уйти прочьI just put my life on a chaseЯ просто ставлю свою жизнь на погонюYou can throw the dice or play it safeТы можешь бросить кости или перестраховатьсяStill prayin' for a better dayВсе еще молюсь о лучшем днеGo and get the bag and spin awayИди, возьми сумку и уезжай прочьI'ma pull a Benz to heaven gates (I'ma pull a Benz)Я поеду на Бенце к небесным вратам (Ima pull a Benz)I can't sell my soul for the moneyЯ не могу продать свою душу за деньгиEven though the goal was the moneyНесмотря на то, что целью были деньгиPlayin' on that road, that was nothin'Играть на этой дороге, это ничего не значилоGoin' back and forth, that was nothin'Ходить туда-сюда, это ничего не значилоJump right in the Porche and press a buttonЗапрыгивай прямо на крыльцо и нажимай кнопкуDog her ass out, I know she love meПодставь ей задницу, я знаю, что она любит меняIt wasn't easy for meДля меня это было нелегкоIf I had to pick, I'm choosin' leanЕсли бы мне пришлось выбирать, я выбрал leanGettin' you Chanel and CelineКуплю тебе Chanel и CelineThat ain't did nothin' for meЭто ничего для меня не сделалоI won't let the fame change meЯ не позволю славе изменить меняCaught a new disease, GangreneПодхватил новую болезнь, гангренуStrap screamin' out "Take me" (I got you)Стрэп кричит "Возьми меня" (я держу тебя)I don't leave the house without that (uh-uh)Я не выхожу из дома без этого (э-э-э)She was lookin' soft as a cheeseОна выглядела мягкой, как сыр.She don't know I set a mousetrapОна не знает, что я поставил мышеловку.I done hit the ground one dayОднажды я все-таки упал на землю.But you know I had to bounce backНо ты знаешь, что я должен был прийти в себя.I was on a ho some daysЯ был под кайфом несколько дней.Prayin' on a way I need her backМолюсь о том, чтобы она вернулась ко мне.How it's yours but she all on my face?Как это твоя, если она вся у меня на лице?I'on't even know her like thatЯ даже не знаю ее такойHad to let that money work through the streetsПришлось пустить эти деньги по улицамThought I wasn't blowin' off rapДумал, что я не бросаю рэпGoyard 40 in the waist (40)Гоярд 40 в талии (40)Makes me more accessive in a wayВ некотором смысле это делает меня более доступнымI can't let the money get awayЯ не могу позволить деньгам уйти прочьI just put my life on a chaseЯ просто ставлю свою жизнь на погонюYou can throw the dice or play it safeТы можешь бросить кости или перестраховатьсяStill prayin' for a better dayВсе еще молюсь о лучшем днеGo and get the bag and spin awayИди, возьми сумку и уезжай прочьI'ma pull a Benz to heaven gatesЯ отвезу Бенц к небесным вратамI can't sell my soul for the moneyЯ не могу продать свою душу за деньгиEven though the goal was the moneyНесмотря на то, что целью были деньгиGoyard 40 in the waistГойярд 40 раз пробил в поясницу