Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Kick them heels off babyСнимай каблуки, детка.You look like you need a drinkТы выглядишь так, будто тебе нужно выпить.Yeah, it's been crazy latelyДа, в последнее время было безумно.We need a night, don't you think?Нам нужна ночь, ты так не думаешь?You ain't gotta lift a fingerТы и пальцем не пошевелишьSo, girl, don't you dareТак что, девочка, не смейI'll light the candles on the mantleЯ зажгу свечи на каминной полкеLet 'em take it from thereПусть они сами разбираютсяSo don't you worry about the whiskey, that's on JackТак что не беспокойся о виски, это за счет Джека.If you need a little throwback, that's on CashЕсли тебе нужно немного освежиться, это за счет наличных.We could turn the TV on fuzzМы могли бы включить телевизор на fuzz.We could throw our clothes on that rugМы могли бы бросить нашу одежду вон на тот ковер.The way I see it, that only leavesЯ вижу это так, что только листьяLoving on you, and that's on meЛюбящий вас, а вот на мнеLoving on you, girl, that's on meЛюбить тебя, девочка, это на меняI got a few things babyУ меня есть несколько вещей малышаHere on my list of to-dosВот в моем списке делI'ma check 'em off one by oneЯ проверяю их одно за другим.Probably gonna take me all night longВероятно, это займет у меня всю ночь напролет.If you want it girl, you got itЕсли ты этого хочешь, девочка, ты это получишь.Anything under the moonВсе, что угодно под лунойTonight it's all about youСегодня все о тебеSo don't you worry about the whiskey, that's on JackТак что не беспокойся о виски, это за счет ДжекаIf you need a little throwback, that's on CashЕсли тебе нужно немного подкрепиться, это за счет наличныхWe could turn the TV on fuzzМы могли бы включить телевизор на полную громкостьWe could throw our clothes on that rugМы могли бы бросить нашу одежду вон на тот коверThe way I see it, that only leavesЯ вижу это так, что остается толькоLoving on you, and that's on meЛюбить тебя, а это - меняLoving on you, girl, that's on meЛюблю тебя, девочка, это на мне.So take your heels off babyТак что снимай каблуки, детка.You look like you need a drinkТы выглядишь так, будто тебе нужно выпить.So don't you worry about the whiskey, that's on JackТак что не волнуйся о виски, это на Джеке.If you need a little throwback, that's on CashЕсли тебе нужно немного освежить память, это за наличныеWe could turn the TV on fuzzМы могли бы включить телевизор на полную мощностьWe could throw our clothes on that rugМы могли бы бросить нашу одежду вон на тот коверThe way I see it, that only leavesКак я это вижу, остается толькоLoving on you, and that's on meЛюблю тебя, и это касается меня.Loving on you, girl, that's on meЛюблю тебя, девочка, это касается меня.
Поcмотреть все песни артиста