Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Mírame...Посмотри на меня...De vez en cuando siento que me estás olvidandoВремя от времени мне кажется, что ты забываешь меня.Y que no regresarásИ что ты не вернешься.Mírame...Посмотри на меня...De vez en cuando pienso que ya estoy muy cansadaВремя от времени я думаю, что уже очень усталаDe estar sola y de escucharme llorarБыть одной и слышать, как я плачу.Mírame...Посмотри на меня...De vez en cuando miro atrásВремя от времени я оглядываюсь назадY veo con miedoИ я смотрю со страхом.Lo mejor de nuestros años correrЛучшее из наших бегущих летMírame...Посмотри на меня...De vez en cuando quiero escaparmeВремя от времени я хочу сбежать.Y tu mirada me envuelveИ твой взгляд окутывает меня.Y me vuelvo a perderИ я снова теряюсь.Mira mis ojos...Посмотри в мои глаза...De vez en cuando siento enloquecerВремя от времени я чувствую, что схожу с ума.Mira mis ojosПосмотри в мои глаза,De vez en cuando siento enloquecerВремя от времени я чувствую, что схожу с ума.Mírame...Посмотри на меня...De vez en cuando sueño con alguna locuraВремя от времени мне снится какое-то безумие.Y no quiero despertarИ я не хочу просыпаться.Mírame...Посмотри на меня...De vez en cuando miento cuando buscas mis ojosВремя от времени я лгу, когда ты ищешь мои глаза.Y preguntas cmo estásИ ты спрашиваешь директора по маркетингу, тыMírame...Посмотри на меня...De vez en cuando muero de rabia y de celosВремя от времени я умираю от ярости и ревностиPero nunca te lo dejo saber.Но я никогда не дам тебе знать.Mírame...Посмотри на меня...De vez en cuando quiero escaparmeВремя от времени я хочу сбежать.Y tu mirada me envuelve y me vuelvo a perderИ твой взгляд окутывает меня, и я снова теряюсь.Mira mis ojos...Посмотри в мои глаза...De vez en cuando siento enloquecerВремя от времени я чувствую, что схожу с ума.Mira mis ojos...Посмотри в мои глаза...De vez en cuando siento enloquecerВремя от времени я чувствую, что схожу с ума.Y esta noche quiero másИ сегодня вечером я хочу большего.Que me abraces fuertementeКрепко обними меняQue en tus brazos soñaréЧто в твоих объятиях я буду мечтатьQue el amor es para siempre.Что любовь вечна.Que en penumbras un rayo de luzЧто в полутьме луч светаNos envuelva a los dos.Это окутывает нас обоих.Vivimos atrapados en un juego de azarМы живем в ловушке азартных игрTu amor es una sombra para mi libertad.Твоя любовь - тень моей свободы.Ya nada puedo hacer y no logro escaparЯ больше ничего не могу сделать, и мне не удается сбежать.De un fuego sobre pólvora que puede estallarОт огня на порохе, который может вспыхнуть.Y así te tengo que amarИ поэтому я должен любить тебя.El tiempo acaba de empezarВремя только началосьEl tiempo no terminaráВремя не закончится.Erase una vez una historia felizСотри однажды счастливую историюY ahora es solo un cuento de horrorИ теперь это просто ужасная сказкаYa nada puedo hacer,Я больше ничего не могу сделать,Eclipse total del amorПолное затмение любвиErase una vez una hazaña vivirСотри однажды подвиг жизни,Y ahora ya no tengo valorИ теперь у меня больше нет ценности.Nada que decir,Нечего сказать,Eclipse total del amor...Полное затмение любви...Mira mis ojos...Посмотри в мои глаза...De vez en cuando siento enloquecerВремя от времени я чувствую, что схожу с ума.Mira mis ojos...Посмотри в мои глаза...De vez en cuando siento enloquecerВремя от времени я чувствую, что схожу с ума.Y esta noche quiero másИ сегодня вечером я хочу большего.Que me abraces fuertemente.Крепко обними меня.Que en tus brazos soñaréЧто в твоих объятиях я буду мечтатьQue el amor es para siempre.Что любовь вечна.Que en penumbras un rayo de luzЧто в полутьме луч светаNos envuelva a los dos.Это окутывает нас обоих.Vivimos atrapados en un juego de azarМы живем в ловушке азартных игрTu amor es una sombra para mi libertad.Твоя любовь - тень моей свободы.Ya nada puedo hacer y no logro escaparЯ больше ничего не могу сделать, и мне не удается сбежать.De un fuego sobre pólvoraОт огня на порохе,Que puede estallar...Который может лопнуть...Y así te tengo que amarИ поэтому я должен любить тебя.El tiempo acaba de empezarВремя только началосьEl tiempo no terminaráВремя не закончится.Erase una vez una historia felizСотри однажды счастливую историюY ahora es solo un cuento de horrorИ теперь это просто ужасная сказкаYa nada puedo hacer,Я больше ничего не могу сделать,Eclipse total del amor.Полное затмение любви.Erase una vez una hazaña vivirСотри однажды подвиг жизни,Y ahora ya no tengo valor.И теперь у меня больше нет смелости.Nada que decir,Нечего сказать,Eclipse total del amor...Полное затмение любви...Eclipse total del amor...Полное затмение любви...Eclipse total del amor...Полное затмение любви...Mira mis ojos...Посмотри в мои глаза...Mira mis ojos...Посмотри в мои глаза...Mírame...Посмотри на меня...