Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Ain't no crime sittin' at the barНе преступление сидеть в бареSippin' on a cold draft beerПотягивать холодное разливное пивоOr makin' small talk to a blue-eyed girlИли вести светскую беседу с голубоглазой девушкойWhen she asks, "What brought you here?"Когда она спрашивает: "Что привело тебя сюда?"You're just trying to unwind on a Friday nightТы просто пытаешься расслабиться пятничным вечеромYou see that big ol' diamond ringТы видишь это старое кольцо с большим бриллиантомShining on her left handСияющее на ее левой рукеAnd you don't bother to ask her whyИ ты не утруждаешь себя спросить ее почемуShe ain't with her manОна не со своим мужчинойYou ain't done nothin' wrongТы не сделал ничего плохогоBut you ain't done nothin' rightНо ты не сделал ничего правильногоCause the right thing to do isПотому что правильная вещь - этоTurn yourself around and point those headlights homeРазвернись и направь фары домой'Cause you know it's wrong to carry onПотому что ты знаешь, что продолжать жить неправильноWith a woman that ain't your ownС женщиной, которая тебе не принадлежитRight now you're steppin' on a razor thin lineПрямо сейчас ты ступаешь по тонкой, как бритва, граниThat ain't quite black or whiteЭто не совсем черное или белое.You ain't done nothin' wrongТы не сделал ничего плохого.But you ain't done nothin' rightНо ты не сделал ничего правильного.Tosses back her hair looks in your eyesОткидывает назад волосы, смотрит тебе в глаза.And says, "I like your smile"И говорит: "Мне нравится твоя улыбка"If danger were a winding roadЕсли бы опасность была извилистой дорогойThen son you just walked a mileТогда, сынок, ты просто прошел милюThen a trouble appears and he's got you in his sightЗатем появляется проблема, и ты попадаешься ему на глазаHe grabs temptation by the arm and says, "Girl it's time to go"Он хватает искушение за руку и говорит: "Девочка, пора уходить"You can feel the heat from the fire in his eyesТы чувствуешь жар от огня в его глазах'Cause just like him you knowПотому что, как и он, ты знаешь,You ain't done nothin' wrongТы не сделала ничего плохогоBut you ain't done nothin' rightНо ты ничего не сделал правильноCause the right thing to do isПотому что правильнее всего было быTurn yourself around and point those headlights homeРазвернуться и направить фары домой'Cause you know it's wrong to carry onПотому что ты знаешь, что продолжать неправильноWith a woman that ain't your ownС женщиной, которая тебе не принадлежитRight now you're steppin' on a razor thin lineПрямо сейчас ты ступаешь на тонкую, как бритва, чертуThat ain't quite black or whiteЭто не совсем черное или белое делоYou ain't done nothin' wrongТы не сделал ничего плохогоBut you ain't done nothin' rightНо ты не сделал ничего правильногоRight now you're steppin' on a razor thin lineПрямо сейчас ты ступаешь на тонкую, как бритва, чертуThat ain't quite black or whiteЭто не совсем черное или белое делоYou ain't done nothin' wrongТы не сделал ничего плохогоBut you ain't done nothin' rightНо ты не сделал ничего правильногоYou ain't done nothin' wrongТы не сделал ничего плохогоBut you ain't done nothin' rightНо ты не сделал ничего правильногоAin't done nothin' wrongНе сделал ничего плохого