Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Barker take me with you pleaseБаркер, возьми меня с собой, пожалуйста,Afterwards, I promise (I love you)Потом, я обещаю (я люблю тебя)♪♪It's been a long weekЭто была долгая неделяI've got a slow leak in my left front tireУ меня медленно течет левое переднее колесоI'm sick of where I workМеня тошнит от того, где я работаюMy boss is such a jerk, don't care if I get firedМой босс такой придурок, что ему плевать, если меня уволятMy back's about to breakУ меня вот-вот сломается спинаNo money in the bankДенег в банке нетAnd she don't call me anymoreИ она мне больше не звонитI'm down to my last drinkУ меня осталась последняя рюмкаIt's time to sell my thingsПришло время продавать мои вещиAnd pack my bags and never look backСобираю чемоданы и никогда не оглядываюсь назад.Run a parallel line with the railroad tracksЕду параллельно железнодорожным путям.Make my getawayУбегаю.I'll put the pedal to the metal as the sun goes downЯ вдавлю педаль в пол, когда зайдет солнце.Leave everybody sleepin' in this sleepy town tonightОставлю всех спать в этом сонном городке сегодня ночьюAt the break of dayНа рассветеI'll be a runaway (I'll be a runaway)Я буду беглянкой (Я буду беглянкой)Be a runawayБуду беглянкойA hundred miles in, I got a stupid grinЧерез сотню миль у меня на лице глупая ухмылкаOn my scruffy faceНа моем потрепанном лицеWith every cigarette I'm burnin' my regretsС каждой сигаретой я сжигаю свои сожаленияDon't want to leave a traceНе хочу оставлять следовAnd from my rearview, I've got clear viewИ в зеркале заднего вида я ясно вижу,Of who I used to beКем я был раньшеA little bit faster nowТеперь я немного быстрееDon't wanna turn aroundНе хочу оборачиватьсяI'm gonna pack my bags and never look backЯ собираюсь упаковать свои вещи и никогда не оглядываться назад.Run a parallel line with the railroad tracksЕзжу параллельно железнодорожным путям.And make my getawayИ совершу побег.I'll put the pedal to the metal as the sun goes downЯ вдавлю педаль в пол, когда зайдет солнце.Leave everybody sleepin' in this sleepy town tonightОставлю всех спать в этом сонном городке сегодня ночьюAnd at the break of dayИ на рассветеI'll be a runaway, be a runaway, be a runawayЯ буду беглянкой, буду беглянкой, буду беглянкойI'll be a runaway, I'll be a runaway, be runawayЯ буду беглянкой, Я буду беглянкой, буду беглянкой.It's crazy, I know, to count on this roadЭто безумие, я знаю, рассчитывать на эту дорогуTo give me what I needОна даст мне то, что мне нужноBut with every state lineНо с каждой границей штатаSomehow I find another part of me, yeah, yeahКаким-то образом я нахожу другую часть себя, да, даI'm gonna pack my bags and never look backЯ собираюсь упаковать свои вещи и никогда не оглядываться назад.Run a parallel line with the railroad tracksЕзжу параллельно железнодорожным путям.And make my getawayИ совершу побег.I'll put the pedal to the metal as the sun goes downЯ вдавлю педаль в пол, когда зайдет солнце.Leave everybody sleepin' in this sleepy town tonightОставлю всех спать в этом сонном городке сегодня ночьюAnd at the break of dayИ на рассветеI'll be a runaway, I'll be a runaway, I'll be runawayЯ буду беглянкой, я буду беглянкой, я буду беглянкойI'll be a runaway, I'll be a runaway, I'll be a runawayЯ буду беглянкой, Я буду беглянкой, Я буду беглянкой.♪♪Is there anybody having fun yet?Кто-нибудь уже развлекается?
Поcмотреть все песни артиста