Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Turn off your lightsВыключите светTurn off your phoneВыключите телефонTurn off your whole work weekВыключите всю свою рабочую неделюTune out the fast, tune in the slowОтключитесь от быстрого, настройтесь на медленноеGet ready to roll with meПриготовься потанцевать со мнойLet's do a little somethin' 'bout this fire we been dancin' aroundДавай сделаем что-нибудь с этим костром, вокруг которого мы танцевалиI bet this high will get a little higher when the sun goes downДержу пари, что эта высота станет немного выше, когда сядет солнцеLet's turn up that riverbank dirt roadДавай свернем на грунтовую дорогу на берегу рекиI'll turn up the country boy charmЯ включу обаяние деревенского парняTurn up that Lynchburg let goВключу линчбургское "отпусти"Maybe you'll turn up in my armsМожет быть, ты окажешься в моих объятияхMaybe turn up a little Conway TwittyМожет быть, станешь немного кануэйским ТвиттиWe might just turn up in loveМы могли бы просто влюбиться друг в другаLet's point this Chevy out of this city and when we get far enoughДавай вывезем этот Шевроле из этого города, и когда мы заедем достаточно далекоGirl we gonna turn upДевочка, мы появимсяGimme that smileПодари мне эту улыбкуGimme that vibeДай то флюидыGimme that green light lookДай мне "зеленый свет" искатьWhen it's alright to let this nightКогда ее нормально пусть эта ночьGet a little off the hookНемного сорваться с крючкаTalkin' laid back in the way backНепринужденно разговариваем на обратном путиWhere the moon's the only light there isТам, где единственный свет - луныIt's a perfect time and baby I've been waiting on a night like thisСейчас идеальное время, и, детка, я ждал такой ночи, как этаLet's turn up that riverbank dirt roadДавай свернем на грунтовую дорогу на берегу реки.I'll turn up the country boy charmЯ включу обаяние деревенского парняTurn up that Lynchburg let goВключу линчбургское "отпусти"Maybe you'll turn up in my armsМожет быть, ты окажешься в моих объятияхMaybe turn up a little Conway TwittyМожет быть, станешь немного кануэйским ТвиттиWe might just turn up in loveМы могли бы просто влюбиться друг в другаLet's point this Chevy out of this city and when we get far enoughДавай уведем этот Шевроле из этого города, и когда мы отъедем достаточно далекоGirl we gonna turn upДевочка, мы появимсяLet's do a little somethin' 'bout this fire we been dancin' aroundДавай сделаем что-нибудь с этим костром, вокруг которого мы танцевалиI bet this high will get a little higher when the sun goes downБьюсь об заклад, эта высота станет немного выше, когда сядет солнце.Let's turn up that riverbank dirt roadДавай свернем на грунтовую дорогу на берегу реки.I'll turn up the country boy charmЯ включу обаяние деревенского парня.Turn up that Lynchburg let goВключу "Lynchburg let go".Maybe you'll turn up in my armsМожет быть, ты окажешься в моих объятияхMaybe turn up a little Conway TwittyМожет быть, станешь немного Конвей-ТвиттиWe might just turn up in loveМы могли бы просто влюбиться друг в другаLet's point this Chevy out of this city and when we get far enoughДавай уведем этот Шевроле из этого города, и когда мы заедем достаточно далекоGirl we gonna turn upДевочка, мы собираемся появитьсяGirl we gonna turn upДевочка, мы собираемся появиться