Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Sometimes you see someoneИногда ты встречаешься с кем-то,When you've already got someoneКогда у тебя уже есть кто-то,Still you wonder what if they had comeТы все еще задаешься вопросом, что, если бы они появилисьAlong, a long time agoдавным-давноYou know that they're feeling it tooТы знаешь, что они тоже это чувствуютBut there ain't nothing you gonna doНо ты ничего не собираешься делатьExcept for imagine who you might have been with themКроме как представить, кем ты могла бы быть с нимиThey're not tryin' to make it lastОни не пытаются продлить этоJust enjoying each second as they passПросто наслаждаюсь каждой проходящей секундой'Cause as these little brick houses are flying byПотому что пока эти маленькие кирпичные домики пролетают мимо'Neath the flickering of the railcar lightsПод мерцанием огней вагонаI let myself get lost in your eyes a whileЯ позволяю себе ненадолго потеряться в твоих глазахNot another passenger in here can seeНи один пассажир здесь не может видетьHow in my mind you're holdin' meКак в моих мыслях ты обнимаешь меняWhile outside the cold makes snow out of the rainПока снаружи холод превращает дождь в снегBut in here we're just strangers on a trainНо здесь мы были просто незнакомцами в поездеStart to smile, I turn my headНачинаешь улыбаться, я поворачиваю головуIt's kinda like a spider's webЭто похоже на паутинуI just can't seem to shake you offКажется, я просто не могу от тебя избавитьсяSo I look your way againПоэтому я снова смотрю в твою сторонуYou're staring off trying to pretendТы смотришь в сторону, пытаясь притворитьсяLike you haven't even noticed me at allКак будто ты меня вообще не заметилBut don't feel guilty it don't mean muchНо не чувствуй себя виноватым, это мало что значитThe truth is the two of us ain't never gonna touchПравда в том, что мы с тобой никогда не соприкоснемся'Cause as these little brick houses are flying byПотому что пока эти маленькие кирпичные домики пролетают мимо'Neath the flickering of the railcar lightsПод мерцанием огней железнодорожного вагонаI let myself get lost in your eyes a whileЯ позволяю себе ненадолго потеряться в твоих глазахNot another passenger in here can seeНи один пассажир здесь этого не видит.How in my mind you're holdin' meКак в моих мыслях ты обнимаешь меняWhile outside the cold makes snow out of the rainПока снаружи холод превращает дождь в снегBut in here we're just strangers on a trainНо здесь мы были просто незнакомцами в поездеBrakes grind, I gotta goТормоза скрипят, мне пора идтиReach down pick up my coatНаклоняюсь, беру свое пальто.Afraid that you might stop me in the aisleБоюсь, что ты остановишь меня в проходе.Watch my breath rising in the airСмотрю, как мое дыхание вырывается из груди.I can't do nothing but just stand thereЯ ничего не могу сделать, кроме как просто стоять там.As you press your hand against the windowpaneКогда ты прижимаешь руку к оконному стеклуAnd I wave to my stranger on a trainИ я машу моему незнакомцу в поездеMy stranger on a trainМой незнакомец в поезде