Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
I'll follow you like a bridge to the end of the worldЯ последую за тобой, как по мосту на край света.I'll take you with me everywhere I go, girlЯ возьму тебя с собой, куда бы я ни пошел, девочка.But you ran from love like a bullet from a gunНо ты убегала от любви, как пуля из пистолета.That powder burn my heart deep as its desert sunЭтот порох обжигает мое сердце, как солнце пустыни.You never told me it was overТы никогда не говорил мне, что все конченоYou never told me anything at allТы вообще ничего мне не говорилNow I'm out on the road and asking myselfТеперь я в пути и спрашиваю себяWhy I never told you that my love was trueПочему я никогда не говорил тебе, что моя любовь была настоящейWell, I thought you knew, yeah, I thought you knewНу, я думал, ты знаешь, да, я думал, ты знаешьHeard it from a motel man, you were here two nights agoУслышал это от человека из мотеля, ты был здесь две ночи назадThat means I'm closing in on my last chance to let you knowЭто значит, что я упускаю свой последний шанс сообщить тебеThat I'm sorry, girl, for the things I guess I didn't sayЧто Мне жаль, девочка, за то, чего я, наверное, не сказал.But I'll keep searching for you till my dying dayНо я буду искать тебя до конца своих днейNow I'm out on the road and asking myselfСейчас я в пути и спрашиваю себяWhy I never told you that my love was trueПочему я никогда не говорил тебе, что моя любовь была настоящейWell, I thought you knewНу, я думал, ты знаешьI thought you knew I'm in foreverЯ думал, ты знал, что я навсегдаEven though I neverХотя я никогда неSay the things I needed toСказать то, что нужноBut I, I'm out on the road and asking myself why?Но я, я вышла на дорогу и спрашиваю себя, почему?I'm out on the road and asking myselfЯ в пути и спрашиваю себяWhy I never told you that my love was trueПочему я никогда не говорил тебе, что моя любовь была настоящейWell, I thought you knew, yeah, I thought you knewНу, я думал, ты знаешь, да, я думал, ты знаешьGirl, I thought you knew, yeah, I thought you knewДевочка, я думал, ты знаешь, да, я думал, ты знаешьAs the sun line fades and the sky turns black from blueКогда линия солнца исчезает, а небо из синего становится чернымI know one of those sexy tail-lights just might be youЯ знаю, что одним из этих сексуальных задних фонарей можешь быть именно ты.
Поcмотреть все песни артиста