Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Cincuenta por cientoПятьдесят процентовTexto: Ricardo Riveron RojasТекст: Рикардо Риверон РохасUn verso es la mitad de lo que expresaСтих - это половина того, что он выражаетDos cuartos de vivir y estar ausenteДве комнаты для проживания и отсутствияLa tarde: media luz, y sobre el tiempoВечер: полусвет, и о погодеLa Historia solo ha escrito media suerteИстория написала только половину удачиEl ser feliz es cero punto cincoБыть счастливым - это ноль пять балловDe la felicidad, aunque la piensesОт счастья, даже если ты думаешь об этомComo el instante en que brotó tu cantoКак в тот момент, когда вспыхнуло твое пение.Pletórico de acentos, semialegreИзобилующий акцентами, полусложныйUn verso: la mitad de su medidaОдин стих: половина его мерыQue medio mundo escuchaЧто полмира слушает.Y medio entiendeИ наполовину понимает