Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
A orillas del Río BravoНа берегу Рио-БравоEn una hacienda escondidaВ скрытом поместьеLaurita mató a su novioЛаурита убила своего парняPorque ya no la queríaПотому что я больше не хотел ееY con otra iba a casarseА на другой он собирался женитьсяNomás por que las podíaНе знаю, почему я мог ихHallaron dos cuerpos muertosбыли обнаружены два мертвых телаAl fondo de una parcelaВ глубине участкаUno era el de Emilio GuerraОдним из них был Эмилио ГерраEl prometido de EstelaЖених ЭстелыEl otro el de Laura GarzaДругой - Лауры Гарзы¡Jaja!Ха-ха!La maestra de la escuelaУчительница в школеLa última vez que se vieronКогда они в последний раз виделисьElla lo mandó llamarОна послала его позвонитьCariño del alma míaЛюбовь моей душиTú no te puedes casarТы не можешь выйти замужNo decías que me amabasТы не говорил, что любишь меняQue era cuestión de esperarЧто было вопросом ожиданияTú no pues hacerme estoне делай так со мной.Qué pensará mi familiaЧто подумает моя семьяNo puedes abandonarmeТы не можешь бросить меняDespués que te di mi vidaПосле того, как я отдал тебе свою жизнь.No digas que no me quieresНе говори, что не хочешь меняCómo antes sí me queríasКак раньше ты действительно хотел меняSólo vine a despedirmeЯ просто пришел попрощаться.Emilio le contestóЭмилио ответил емуTengo a mi novia pedidaУ меня есть моя девушка, которую просятPor tí mi amor se acabóДля тебя моя любовь закончилась.Que te sirva de experienciaПусть это послужит вам опытомLo que esta vez te pasóЧто случилось с тобой на этот разNo sabía que estaba armadaЯ не знал, что она вооружена.Y su muerte muy cerquitaИ его смерть очень близкаDe la bolsa de su abrigoиз сумки в его пальто.Sacó una escuadra cortitaОн вытащил короткую эскадрильюCon ella le dio seis tirosС ее помощью он сделал шесть выстрелов в нееLuego se mató Laurita.Затем Лаурита была убита.