Kishore Kumar Hits

Wilfred LeBouthillier - Que passent les saisons текст песни

Исполнитель: Wilfred LeBouthillier

альбом: Wilfred LeBouthillier

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

J'ai mis du bois d'érable dans la cheminéeЯ подбросил кленовых дров в камин.Qu'il est loin déjà notre étéКак далеко уже наше летоEt le jeu de Scrabble resté sur la tableИ игра в Скрэббл осталась на столе.À la lettre où tu l'as laisséК письму, где ты их оставилPeut-on aimer si fort qu'il n'en reste rienМожем ли мы любить так сильно, что от этого ничего не останетсяDu jour au lendemain, plus rien, plus rien, plus rienВ одночасье больше ничего, ничего, ничего.Que passent les saisonsЧто проходят сезоныQue flambent les moissonsЧто пылают урожаиQue meurent les chansons qui nous ont fait danserЧто умирают песни, которые заставляли нас танцеватьQue ton soleil levant soit mon soleil couchantПусть твое восходящее солнце будет моим заходящим солнцемSeul sur mon continent, je t'attendraiОдин на своем континенте, я буду ждать,Vient le vent du nordДует северный ветерL'automne rouge et orКрасная и золотая осеньPour un dernier flamboiementДля последней вспышкиEt bientôt, l'hiver aura recouvertИ скоро зима накроетNotre amour mort-naissantНаша мертворожденная любовьPeut-on rêver si grandможем ли мы мечтать о таком большомEt qu'en un seul instantИ только в одно мгновениеIl n'en reste plus rien, plus rien, plus rien, plus rienНичего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось, ничего не осталось.Que changent les saisonsЧто меняют времена годаQue flambent les moissonsЧто пылают урожаиQue dansent les chansons qui nous ont fait pleurerЧто танцуют песни, которые заставили нас плакатьQue la barque cassée, qui ne quitte plus le quaiЧем разбитая лодка, которая больше не сходит с причалаCoule sous le lac gelé, comme nos amoursТечет под замерзшим озером, как наша любовь.Ah ah ah ahА-а-а-аTu largues les amarresТы бросаешь швартовы,Nos vies se séparentНаши жизни расходятсяEt moi, de mon côtéА я, со своей стороны,Comme un phare dans le soirКак маяк в ночи,Je guetterai l'heure de ton retour, woah ouh-oh oh ohЯ буду ждать твоего возвращения, ух ты, о-о-о, я буду ждать твоего возвращения.Que passent les saisonsЧто проходят сезоныQue flambent les moissonsЧто пылают урожаиQue meurent les chansons qui nous ont fait danserЧто умирают песни, которые заставляли нас танцеватьQue ton soleil levant soit mon soleil couchantПусть твое восходящее солнце будет моим заходящим солнцемSeul sur mon continent, je t'attendraiОдин на своем континенте, я буду ждать,Que les maîtres du monde, à ma chanson répondentПусть хозяева мира ответят на мою песню.Dans des canons qui grondent, je t'aimeraiВ грохоте пушек я буду любить тебя.Je t'aimerai, je t'aimeraiЯ буду любить тебя, я буду любить тебя.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители