Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Billy was 17 and mean as hellБилли было 17, и он был чертовски злым.Bonnie said she was 30Бонни сказала, что ей 30.It was hard to tellТрудно сказать наверняка.Billy met Bonnie on a Saturday nightБилли встретил Бонни субботним вечеромAt the dirt track racesНа гонках на грунтовой трассеIt was love at first sightЭто была любовь с первого взглядаBonnie was wilder than the west wind blowsБонни была безудержнее, чем дует западный ветерTaught Billy every single thing he knowsНаучила Билли всему, что он знаетBut she never told Billy what she left outНо она так и не рассказала Билли, о чем умолчала.The part about the trouble when your times runs outЧасть о проблемах, когда твое время на исходе.When the thrill is goneКогда острых ощущений не остается.When your deal goes southКогда твоя сделка срывается.It's all over when your time runs outВсе закончится, когда твое время закончитсяBonnie said, "Billy, don't you think it's timeБонни сказала: "Билли, тебе не кажется, что пришло время"We moved on a little further down the line"Мы продвинулись немного дальше по линии"So they knocked off a Texaco south of townИтак, они угнали "Тексако" к югу от городаBlew down the highway with the ragtop downПронесся по шоссе с откинутым верхомBilly woke Bonnie up about first lightБилли разбудил Бонни на рассветеSaid, "You drive honey, I've been up all night"Сказал: "Ты поведешь, милая, я не спал всю ночь"Now Billy wasn't sweatin' no APBТеперь Билли не потел и не обращался.Cause they didn't leave a single soul alive to seeПотому что они не оставили в живых ни единой души, которую можно было бы увидетьThe boy was just 16Мальчику было всего 16 летMade his mama proudЕго мама гордилась им.That don't mean nothin' when your time runs outЭто ничего не значит, когда твое время на исходе.Bonnie kept pushin' that CadillacБонни продолжала толкать Кадиллак.Billy passed out with the seat reared backБилли отключился с откинутым назад сиденьем.Slept through LouisianaПроспал всю Луизиану.Then just past darkЗатем, когда стемнело.Bonnie pulled over in a roadside parkБонни притормозила в придорожном паркеLeft Billy sleeping and she called the copsОставила Билли спящим, а сама позвонила в полициюHe never knew nothin' when the dime was droppedОн так ничего и не понял, когда бросил десятицентовикBonnie knew what she had to doБонни знала, что ей нужно было делатьShe called the sheriff and she cried on cueОна позвонила шерифу и заплакала, как по командеAnd the state policeИ полиция штатаRousted Billy outВытащила Билли из машиныHe was dreaming about Bonnie when his time ran outЕму снилась Бонни, когда его время истеклоThe sheriff told BillyШериф сказал БиллиBoy, you're bound to dieМальчик, ты обречен на смертьCause this young lady's gonna testifyПотому что эта юная леди даст показанияThat you done took her off against her willЧто ты увез ее против ее волиAnd she told us about the robberyИ она рассказала нам об ограбленииAnd the boy you killedИ о мальчике, которого ты убилThe judge said, "Billy, what you got to sayСудья сказал: "Билли, что ты должен сказать?"Before I have the sheriff carry you away"Прежде чем я прикажу шерифу увезти тебя.Billy looked Bonnie right in the eyeБилли посмотрел Бонни прямо в глазаBut he didn't even have to ask her whyНо ему даже не пришлось спрашивать ее почемуBut he turned aroundНо он обернулсяWhen they led him outКогда его вывелиHe said, "I'll see you down in hell when your time runs out"Он сказал: "Я увижу тебя в аду, когда твое время закончится".
Поcмотреть все песни артиста