Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Puedo ver el matizЯ вижу нюансY el reflejo de mi depresiónИ отражение моей депрессии.Puedo ver el perfilЯ могу видеть профильDel fantasma que hay en mi interiorот призрака внутри меня.Y no he dejado de fumarИ я не бросил курить.Y no puedo dormirИ я не могу уснуть.Y en medio de la soledadИ посреди одиночестваSigo pensando en tiЯ все еще думаю о тебеY no me atrevo a comenzarИ я не смею начать.Por olvidarle, al finЗа то, что наконец-то забыл о немPorque me asusta descifrarПотому что я боюсь расшифровки.Qué habrá detrás de tíЧто будет за тобой¿Qué hay detrás de una lagrima?Что скрывается за слезой?¿Qué hay detrás de la fragilidad?Что стоит за хрупкостью?¿Qué hay detrás del último adiós?Что стоит за последним прощанием?¿Qué hay detrás cuando acaba el amor?Что стоит за этим, когда любовь заканчивается?¿Qué hay detrás?Что за этим стоит?Puedo ver desde aquíЯ могу видеть отсюдаMis recuerdos persiguiéndoteМои воспоминания преследуют тебя.Puedo ver el perfilЯ могу видеть профильDe mi sombra sobre la paredОт моей тени на стене,Y no he dejado de fumarИ я не бросил курить.Y no puedo dormirИ я не могу уснуть.Y en medio de la soledadИ посреди одиночестваSigo pensando en ti (Pensando en ti)Я все еще думаю о тебе (думаю о тебе).Y no me atrevo a comenzarИ я не смею начать.Por olvidarle, al fin (Por olvidarle, al fin)За то, что забыл его, наконец (за то, что забыл его, наконец)Porque me asusta descifrarПотому что я боюсь расшифровки.Qué habrá detrás de tí (¿Qué habrá detrás de ti?Что будет за тобой (Что будет за тобой?¿Qué hay detrás de una lagrima?Что скрывается за слезой?¿Qué hay detrás de la fragilidad?Что стоит за хрупкостью?¿Qué hay detrás del último adiós?Что стоит за последним прощанием?¿Qué hay detrás cuando acaba el amor?Что стоит за этим, когда любовь заканчивается?¿Qué hay detrás?Что за этим стоит?¿Qué hay detrás?Что за этим стоит?¿Qué hay detrás?Что за этим стоит?¿Qué hay detrás?Что за этим стоит?¿Qué habrá detrás de ti?Что будет за тобой?¿Qué hay detrás de una lagrima?Что скрывается за слезой?¿Qué hay detrás de la fragilidad?Что стоит за хрупкостью?¿Qué hay detrás del último adiós?Что стоит за последним прощанием?¿Qué hay detrás cuando acaba el amor?Что стоит за этим, когда любовь заканчивается?¿Qué hay detrás?Что за этим стоит?¿Qué hay detrás?Что за этим стоит?¿Qué hay detrás?Что за этим стоит?¿Qué hay detrás?Что за этим стоит?