Kishore Kumar Hits

Farid Hardja - Irama Dua warna текст песни

Исполнитель: Farid Hardja

альбом: The Very Best of FARID HARDJA

Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.

(Dengarlah nada lagu dua warna)(Послушайте мелодию песни two colors)(Mengajak kita damai dan sejahtera)(Приглашает нас к миру и процветанию)(Sambutlah dengan cinta kasih sayang)(Празднуйте с любовью, любовь)(Terimalah ia dengan tangan yang terbuka)(Пожалуйста, примите это с распростертыми объятиями)Lagu adalah cinta, ada dimana-mana.Песня о любви, она повсюду.Masuk telinga meresap dalam dadaВ ушах, разливается в грудиLalu keluar kembali jadi nyanyianЗатем выходит за спину, так что поемLagu dua warna menciptakan iramaПесня двух цветов, создающих ритм.Irama cinta perdamaianРитм любви и мира(Ketika cinta telah jadi nada)(Когда любовь была такой нежной)(Terasa hangat memberi harapan)(Тепло дарит надежду)(Bendera lagu-lagu dua warna)(Флаг песен двух цветов)(Berkibarlah gebyar, gebyar di angkasa raya)(Беркибарлах гебьяр, гебьяр на космической дороге)Gebyar-gebyar iramaРитм Гебьяр-гебьярNyanyian dua warnaПение двух цветовMengajak kita bersatu dalam cintaПриглашает нас объединиться в любви.Sedalam lautan, seluas antariksaГлубокий, как океан, широкий, как космическое агентствоLagu dua warnaПесня two colorsMengibarkan benderaРазмахивающий флагомBendera lambang perdamaianФлаг - символ мира(Oh-ho, gebyar-gebyar)(Oh-ho, gebyar-gebyar)(Bendera irama dua warna)(Флаг в ритме двух цветов)Oh-ho, gebyar-gebyar (gebyar-gebyar)Oh-ho, gebyar-gebyar (gebyar-gebyar)Bendera dua irama telah berkibarФлаг двух ритмов развевался на ветру.(Oh-ho, dua warna)(О-хо, двухцветный)(Mengajak kita damai dan sejahtera)(Приглашает нас к миру и процветанию)Ho-ho, dua warnaО-хо, двухцветныйMengajak kita untuk damai dan sejahteraПриглашает нас к миру и процветанию(Dengarlah nada lagu dua warna)(Послушайте мелодию песни two colors)(Mengajak kita damai dan sejahtera)(Приглашает нас к миру и процветанию)(Sambutlah dengan cinta kasih sayang)(Празднуйте с любовью, любовь)(Terimalah ia dengan tangan yang terbuka)(Пожалуйста, примите это с распростертыми объятиями)Lagu adalah cinta, ada dimana-manaПесня о любви, она повсюдуMasuk telinga meresap dalam dadaВ ушах, разливается в грудиLalu keluar kembali jadi nyanyianЗатем выходит из спины, так что пойтеLagu dua warna menciptakan iramaПесня two colors, создающая ритмIrama cinta perdamaianРитм любви и покоя(Oh-ho, gebyar-gebyar)(Oh-ho, gebyar-gebyar)(Bendera irama dua warna)(Флаг в ритме двух цветов)Oh-ho, gebyar-gebyar (gebyar-gebyar)Oh-ho, gebyar-gebyar (gebyar-gebyar)Bendera dua irama telah berkibarФлаг двух ритмов уже развевается(Oh-ho, dua warna)(Ого-го, двухцветный)(Mengajak kita damai dan sejahtera)(Приглашает нас к миру и процветанию)Oh-ho, dua warnaО-хо-хо, два цветаMengajak kita untuk damai dan sejahteraПриглашают нас к мирному и процветающему(Oh-ho, gebyar-gebyar)(Oh-ho, gebyar-gebyar)(Bendera irama dua warna)(Флаг в ритме двух цветов)Oh-ho, gebyar-gebyar (gebyar-gebyar)Oh-ho, gebyar-gebyar (gebyar-gebyar)Bendera dua irama telah berkibarФлаг двух ритмов развевался на ветру.

Поcмотреть все песни артиста

Другие альбомы исполнителя

Похожие исполнители