Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
梅艷芳〈赤的疑惑〉мэй яньфан ("Красное подозрение")原日語主唱:山口百恵〈赤いシリーズ〉Оригинальный японский чтец: Момоэ Ямагути〈Красная серия〉讓快樂 為我展開 和你共聚原是可愛讓快樂 為我展開 和你共聚原是可愛為我盡力鍍上光彩 無奈惡運難以因你改為我盡力鍍上光彩 無奈惡運難以因你改逝去舊夢願你拋開 懷緬舊事徒令感慨逝去舊夢願你拋開 懷緬舊事徒令感慨求求你 讓我躲開 明知跟我沒將來求求你 讓我躲開 明知跟我沒將來當飛花要片片飛 別離時刻真的不會改當飛花要片片飛 別離時刻真的不會改盼艷陽常為你照 就如還回全部愛盼艷陽常為你照 就如還回全部愛多少淚多少歡樂 化作無盡愛多少淚多少歡樂 化作無盡愛默默回味過去情意 一一收起關進心坎內默默回味過去情意 一一收起關進心坎內♪♪今天美景不能再 不要為我添愁哀теперь небо прекрасно, и мне не нужно снова беспокоиться об этом.似夕陽在散餘暉 將消失在可見未來似夕陽在散餘暉 將消失在可見未來♪♪當飛花要片片飛 別離時刻真的不會改當飛花要片片飛 別離時刻真的不會改盼艷陽常為你照 就如還回全部愛盼艷陽常為你照 就如還回全部愛多少淚多少歡樂 化作無盡愛多少淚多少歡樂 化作無盡愛默默回味過去情意 一一收起關進心坎內默默回味過去情意 一一收起關進心坎內♪♪今天美景不能再 不要為我添愁哀теперь небо прекрасно, и мне не нужно снова беспокоиться об этом.似夕陽在散餘暉 將消失在可見未來似夕陽在散餘暉 將消失在可見未來