Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Yeah, it was supposed to be the biggest showДа, это должно было быть самое грандиозное шоуMan, yeah the biggest night of our livesЧувак, да, самый грандиозный вечер в нашей жизниLeather, lace, and silver studded microphonesМикрофоны из кожи, кружев и серебраUnderneath those big city stage spotlightsПод прожекторами на сцене большого городаWe traveled from Bangor to Boston to AustinМы проехали от Бангора до Бостона и ОстинаAll the way back up to lower BroadwayВсю обратную дорогу до нижнего БродвеяWe know every knick knack shack and truck stopМы знаем каждую безделушку и стоянку грузовиковWest of the Mississippi and east of LAК западу от Миссисипи и к востоку от Лос-АнджелесаBut, it was no goodНо ничего хорошего из этого не вышлоYeah, it was no goodДа, ничего хорошего из этого не вышлоMisunderstood's a look I couldn't seem to shakeНеправильно понятый взгляд, от которого я, казалось, не могла избавитьсяAnd everybody knows, he's like the pouring rainИ все знают, что он как проливной дождь(Yeah, pouring rain)(Да, проливной дождь)On a sunny dayВ солнечный день(Sunny day)(Солнечный день)That small town rambling dreamer's never gonna change his wild waysЭтот бродячий мечтатель из маленького городка никогда не изменит своих диких привычек.He's like a hurricane (yeah, hurricane)Он как ураган (да, ураган)Or a midnight trainИли полуночный поезд(Or a midnight train)(Или полуночный поезд)But one thing I ain't never gonna let 'em doНо одну вещь я им никогда не позволю сделатьIs break this golden heart of mineРазобьет мое золотое сердцеI'm gonna love like it's the last day of my lifeЯ буду любить так, словно это последний день в моей жизни.♪♪YeahДаI dropped the ball back in high schoolЯ сдал экзамен еще в старших классах школыWith only two weeks left to graduateДо выпуска оставалось всего две неделиFelt my time was numberedЯ чувствовал, что мое время сочтеноSo I hit the road, running opposite of Ashbury and HaightПоэтому я отправился в путь, пробежав напротив Эшбери и ХейтаYeah, seventeen, living a dreamДа, семнадцать, живу мечтойEven then at the time in my own mind, yeahДаже тогда, в то время, в моих собственных мыслях, даLooking back, jack, I was broke as a jokeОглядываясь назад, Джек, я был на мели в шутку.But I was living on top of a gold mineНо я жил на вершине золотой жилыBut, it was no goodНо ничего хорошего из этого не вышлоYeah, she was so goodДа, она была так хорошаCause misunderstood's a look I couldn't seem to shakeПотому что неправильно поняла взгляд, от которого я, казалось, не мог избавитьсяAnd everybody knows, he's like the pouring rainИ все знают, что он как проливной дождь(Pouring rain)(Проливной дождь)On a sunny dayВ солнечный день(Sunny day)(Солнечный день)That small town rambling dreamer's never gonna change his wild waysЭтот бродячий мечтатель из маленького городка никогда не изменит своих диких привычек.He's like a hurricaneОн как ураган(Hurricane)(Hurricane)Or a midnight trainИли полуночный поезд(Midnight train)(Midnight train)But one thing I ain't never gonna let 'em doНо кое-что я им никогда не позволю сделатьIs break this golden heart of mineЭто разбить мое золотое сердцеI'm gonna love like it's the last day of my lifeЯ буду любить так, словно это последний день в моей жизниYeah, come onДа, давайOne thing's for certainОдно могу сказать навернякаBaby, when you're on your front porch looking up at the starsДетка, когда ты стоишь на крыльце и смотришь на звездыHoney, can you see my face?Милая, ты видишь мое лицо?Right there between Venus and MarsПрямо там, между Венерой и МарсомI swear the world is ours, honey, yeahКлянусь, мир принадлежит нам, милая, да!One thing's for certainОдно можно сказать наверняка:Chasing Hollywood will make your heart feel like it's set in stoneПогоня за Голливудом заставит твое сердце почувствовать себя высеченным в камне.Leave you as broke as jokeОставит тебя на мели, как в шутку.With nowhere to run to, nowhere to hide, and not a damn thing to showНекуда бежать, негде спрятаться, и ни черта не нужно показыватьAnd nowadays, man I gotta tell youИ в наши дни, чувак, я должен тебе сказатьIt just feels like a bunch of hypeЭто просто похоже на шумихуManufactured stacks of plasticИзготовленные стопки пластикаWrapped up in phrases like we own the nightЗавернутые в фразы типа "Ночь принадлежит нам"Oh, and it's no goodО, и это никуда не годитсяYeah, it's no goodДа, это никуда не годитсяBut I gotta tell yaНо я должен тебе сказатьMisunderstood is feeling pretty damn good these daysНепонятый чувствует себя чертовски хорошо в эти дниAnd everybody knows, I'm like the pouring rainИ все знают, что я как проливной дождь(Pouring rain)(Проливной дождь)On a sunny dayВ солнечный день(Sunny day)(Солнечный день)I've kicked around everywhere from West HollywoodЯ побывал повсюду, от Западного ГолливудаTo Fulham and BoadwayДо Фулхэма и БоудуэяWas like a hurricaneЭто было как ураган(Hurricane)(Ураган)So that's what they sayТак вот что они говорят(What they say)(Что они говорят)But one thing I ain't never gonna let 'em doНо одну вещь я им никогда не позволю сделатьIs break this golden heart of mineЭто разобьет мое золотое сердцеNo, noНет, нетI gotta love like it's the last day of my lifeЯ должен любить так, как будто это последний день в моей жизниI'm gonna love like it's the last day of my lifeЯ буду любить так, как будто это последний день в моей жизниI'm gonna love like it's the last day of my lifeЯ буду любить так, словно это последний день в моей жизни.♪♪You got to love like it's the last day of your lifeТы должен любить так, как будто это последний день твоей жизниCome on and love like it's the last day of your lifeДавай, люби так, как будто это последний день твоей жизниI'm gonna love like it's the last day of my lifeЯ буду любить так, словно это последний день в моей жизни.
Поcмотреть все песни артиста