Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Llámame para buscarte pensión de madrugadaПозвони мне, чтобы я принес тебе ранний утренний пансионLlámame para decirme... que no tienes valorПозвони мне и скажи, что ты бесполезен.Llámame para ir corriendo,Позвони мне, чтобы я побежал.,A la farmacia de guardia,В дежурную аптеку,Cuando te duela el alma, llámame por favor...Когда у тебя болит душа, позвони мне, пожалуйста...Llámame con la excusa opuesta a losПозвони мне под предлогом, противоположнымDeseos, para ver tu llamada que no llama jamásЖелания, чтобы увидеть твой звонок, который никогда не звонит.Llámame cualquier noche,Позвони мне в любой вечер,Pa' joderme el paseo, pero llámame incluso, incluso si no estásПа, к черту мою поездку, но позвони мне, даже если тебя нет дома.Llámame para decirme que has ganado el planetaПозвони мне и скажи, что ты завоевал планетуSuéltame alguna prola para hacerme temblarДай мне немного потомства, чтобы заставить меня дрожать.Si te ves como un niño, sin pan ni bicicletaЕсли ты выглядишь как ребенок, без хлеба и велосипедаLlámame si estás sola, sin saber que lo estásПозвони мне, если останешься одна, не зная, что ты здесь.Llámame si te vence, la melancolíaПозвони мне, если тебя одолеет меланхолия.Si no tienes a nadie para hacer el arrozЕсли тебе некому приготовить рисLlámame y nos daremos una vuelta enПозвони мне, и мы прокатимся наTranvía, desde Pablo Neruda hasta Mago de OzТрамвай, от Пабло Неруды до Волшебника страны ОзLlámame si te vence, la melancolíaПозвони мне, если тебя одолеет меланхолия.Si no tienes a nadie para hacer el arrozЕсли тебе некому приготовить рисLlámame y nos daremos una vuelta enПозвони мне, и мы прокатимся наTranvía, desde Pablo Neruda hasta Mago de OzТрамвай, от Пабло Неруды до Волшебника страны ОзLlámame cuando te asuste, la boca del inviernoПозвони мне, когда я напугаю тебя, пасть зимы.Llámame si necesitas un chiste para reírПозвони мне, если тебе понадобится шутка, чтобы посмеятьсяCuando quieras calor, en medio del infiernoКогда ты хочешь тепла, посреди ада.Llámame cuando creas, que vas pronto a sufrirПозвони мне, когда поверишь, что скоро будешь страдать.Llámame cuando escuches, una canción de estopaПозвони мне, когда услышишь, песню о тюленях.Cuando se rompa el feeling, con tu perra LulúКогда чувство сломается, со своей сучкой Лулу.Llámame y me dices,Позвони мне и скажи,Que ahora estás sin ropa, y necesitas cerca, un cuerpo de bambúЧто ты сейчас без одежды, и тебе нужно рядом бамбуковое тело.Llámame para decirme, que te has equivocadoПозвони мне, чтобы сказать, что ты ошибся.Llámame para pedirme, que sea tu chaváПозвони мне и попроси, чтобы я был твоим чавой.Dime qué estás solita, en medio del MoncayoСкажи мне, что ты одинока посреди МонкайоSi me llamas acudo, con mi abrigo esquimalЕсли ты позвонишь мне, я приду в своем эскимосском пальто.Llámame si te vence, la melancolíaПозвони мне, если тебя одолеет меланхолия.Si no tienes a nadie para hacer el arrozЕсли тебе некому приготовить рисLlámame y nos daremos una vuelta enПозвони мне, и мы прокатимся наTranvía, desde Pablo Neruda hasta Mago de OzТрамвай, от Пабло Неруды до Волшебника страны ОзLlámame si te vence, la melancolíaПозвони мне, если тебя одолеет меланхолия.Si no tienes a nadie para hacer el amorЕсли тебе не с кем заняться любовью,Llámame y nos daremos una vuelta enПозвони мне, и мы прокатимся наTranvía, desde Pablo Neruda hasta Mago de OzТрамвай, от Пабло Неруды до Волшебника страны ОзLlámame si te vence, la melancolíaПозвони мне, если тебя одолеет меланхолия.¡Ay!... Si no tienes a nadie... para hacer el amorУвы!... Если у тебя никого нет... чтобы заняться любовьюLlámame, llámame y daremos la vuelta en ZaragozaПозвони мне, позвони мне, и мы отправимся в СарагосуLlámame...Позвони мне...Llámame...Позвони мне...
Поcмотреть все песни артиста