Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Después de la noche viene el día,После ночи наступает день,Después de las tinieblas vuelve la claridad;После тьмы возвращается ясность;Después de la tristeza regresa la alegría,После печали возвращается радость,Lo mismo que regresa tras la guerra la paz.То же самое, что возвращает после войны Ла-Пас.Después del dolor viene el alivio,После боли приходит облегчение,Vuelve a reinar la calma tras una tempestad;после бури снова воцаряется спокойствие;Después de un arroyuelo se llega siempre a un río,После ручья вы всегда попадаете в реку,Después de un río siempre está la mar.За рекой всегда море.Pero después de ti no queda nada;Но после тебя ничего не осталось.;Sin ti no queda nada,Без тебя ничего не останется,Cuando tú no estás no queda nada.Когда тебя нет, ничего не остается.Pero después de ti no queda nada;Но после тебя ничего не осталось.;Sin ti no queda nada,Без тебя ничего не останется,Cuando tú no estás no queda nada.Когда тебя нет, ничего не остается.Después del rencor viene el olvido,После обиды приходит забвение,Después de la euforia viene la depresión;После эйфории наступает депрессия;Después de la pasión llega el delirio,После страсти наступает бред,Y después de una tormenta sale el sol.А после бури восходит солнце.Después de un fuego queda las cenizas,После пожара остается пепел,Después del frío invierno está el calor;После холодной зимы наступает тепло;Queda una cicatriz tras una herida,После раны остается шрам,Y después de un acierto hay un error.И после попадания есть ошибка.Después de un abrazo hay un te quiero;После объятий я хочу тебя.;Suele haber un aplauso después de una canción,Обычно после песни раздаются аплодисменты,Suele pedirse otra al final de un concierto,Другой обычно заказывают в конце концерта,Y siempre hay una lágrima tras un adiós.И всегда есть слеза после прощания.Después del cansancio viene el sueño,После усталости приходит сон,Al despertar del sueño vuelve la realidad;Проснувшись от сна, реальность возвращается;Después del griterío hay un silencio,После крика наступает тишина,Y después de la mentira, la verdad.А после лжи - правда.Pero después de ti no queda nada;Но после тебя ничего не осталось.;Sin ti no queda nada,Без тебя ничего не останется,Cuando tú no estás no queda nada (de nada).Когда тебя нет, ничего не остается (ничего).
Поcмотреть все песни артиста