Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
Eighteen it's time to pull my socks upВосемнадцать, пора подтягивать носкиBreakfast never makes itselfЗавтрак никогда не готовится сам собойI hope that I don't burn the place downНадеюсь, я не сожгу это место дотлаThe coffee doesn't taste like homeВкус кофе не такой, как домаBut I hold onНо я держусь.If I don't set my alarm I'll miss my chance and that's a wake up callЕсли я не заведу будильник, я упущу свой шанс, и это тревожный звонок.If I don't keep my calm I'll lose myself and what I'm living forЕсли я не сохраню спокойствие, я потеряю себя и то, ради чего живу.If I don't set my alarm I'll miss my chance and that's a wake up callЕсли я не заведу будильник, то упущу свой шанс, и это тревожный звонок.It's a wake up callЭто тревожный звонокEighteen it's time to take a deep breathВосемнадцать, пора сделать глубокий вдохThe sidewalk is my new backyardТротуар - мой новый задний дворI have a stranger for a roommateУ меня есть незнакомец в качестве соседа по комнатеShe's no peach that's what I've heardОна не персик, вот что я слышалBut it could be worseНо могло быть и хужеIf I don't set my alarm I'll miss my chance and that's a wake up callЕсли я не заведу будильник, то упущу свой шанс, и это тревожный звонок.If I don't keep my calm I'll lose myself and what I'm living forЕсли я не сохраню спокойствие, я потеряю себя и то, ради чего я живу.If I don't set my alarm I'll miss my chance and that's a wake up callЕсли я не заведу будильник, я упущу свой шанс, и это тревожный звонок.I hope that I don't disappearЯ надеюсь, что не исчезну.In a crowdВ толпе.Wish you were hereЖаль, что тебя здесь нет.Living in a box on twelfth streetЖиву в коробке на Двенадцатой улицеI'm getting by one day at a timeЯ живу одним днем за разIf I don't set my alarm I'll miss my chance and that's a wake up callЕсли я не заведу будильник, я упущу свой шанс, и это тревожный звонок.If I don't keep my calm I'll lose myself and what I'm living forЕсли я не сохраню спокойствие, я потеряю себя и то, ради чего я живу.If I don't set my alarm I'll miss my chance and that's a wake up callЕсли я не поставлю будильник, я упущу свой шанс, и это тревожный звонокThat's a wake up callЭто тревожный звонокAnd that's a wake up callИ это тревожный звонокThat's a wake up callЭто тревожный звонок