Внимание! Перевод текстов выполнен автоматически. Возможны неточности и неполнота перевода. Мы прилагаем все усилия для обеспечения точности перевода, но рекомендуем использовать его только в качестве общего ориентира.
If you never hit a cow at 3 a.m.Если ты никогда не сбивал корову в 3 часа ночиIn a borrowed OldsmobileВ взятом напрокат ОлдсмобилеPlayed cards all night in the county jailВсю ночь играл в карты в окружной тюрьмеWith the one arm man name PhilС одноруким человеком по имени ФилIf you never counted ball off the fifth floor railЕсли ты никогда не считал мяч, упавший с перил пятого этажаAnd do a bull at the Holiday InnИ устроил дебош в Holiday Inn'Cause it was Panama City, you were drunk and she was prettyПотому что это было в Панама-Сити, ты был пьян, а она хорошенькаяThe paramedics gave you a prefect tenПарамедики поставили тебе десяткуAnd when we're old and rocking on the porchИ когда мы состарились и качались на крыльцеRe-living all our gloryЗаново переживая всю нашу славуYou might have a few less scarsВозможно, у тебя будет на несколько шрамов меньшеBut I'll have better storiesНо у меня будут истории получшеIf you never been bitten by a snake in a churchЕсли вас никогда не кусала змея в церквиWhile you sang "Amazing Grace"Когда вы пели "Amazing Grace"If you never had to bribe a border guardЕсли вам никогда не приходилось давать взятку пограничникуTo overlook that one suitcaseЧтобы не заметить тот чемоданIf you never hustle pool in a biker barЕсли вы никогда не играли в бильярд в байкерском бареAnd had an eight ball break your noseИ вам разбили нос восьмеркойThen hit the first Harley with the front of your truckТогда ударьте по первому Харлею передней частью вашего грузовикаJust to watch them all fall like dominoesПросто посмотрите, как они все падают, как костяшки доминоWhen we're old and rocking on the porchКогда были старыми и качались на крыльцеRe-living all our gloryЗаново переживая всю нашу славуYou might have a few less scarsВозможно, у тебя будет на несколько шрамов меньшеBut I'll have better storiesНо у меня будут истории получшеIf you never been banned from a Taco BellЕсли бы вам никогда не запрещали есть Тако БеллIf you didn't fry your nest's eggЕсли бы вы не жарили яйца nestsIf you never had a doctor say "what the hell?"Если бы вам врач никогда не говорил "какого черта?"As a little mad nurse climbed out of your bedКогда маленькая сумасшедшая медсестра вылезала из вашей кровати.When we're old and rocking on the porchКогда были старыми и качались на крыльцеRe-living all our gloryЗаново переживая всю нашу славуYou might have a few less scarsВозможно, у тебя будет на несколько шрамов меньшеBut I'll have better storiesНо у меня будут истории получшеYou might have both brain cells leftВозможно, у тебя остались обе клетки мозгаBut I'll have better storiesНо у меня есть истории получшеI don't even know where half these scars came fromЯ даже не знаю, откуда взялась половина этих шрамовSomebody remembers though I can't, do you?Кто-нибудь помнит, хотя я не могу, а ты?I know this one right here was from that jump across that carЯ знаю, что этот снимок был сделан после того прыжка через машинуOn that bicycle, you dared me, I did itНа велосипеде, ты бросил мне вызов, я сделал этоGirls do love scarsДевушкам нравятся шрамы